收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

罗马字官话圣经译本的拼写系统:《新约全书》和《约翰福音书》拼写比较

黄灵燕  
【摘要】:《新约全书》和《约翰福音书》反映的是不同的拼写形式,前者所采用的是内地会系统,而后者采用的则是威妥玛系统。两书的声母、韵母和声调在拼写上有差异,说明它们源自于不同的拼写系统,如《新约全书》只有一套舌尖前声母ts、ts‘、s;而《约翰福音书》多出一套舌尖前声母tz、tz‘、ss。-h在内地会系统是入声标记;在威妥玛系统却是音值标记。内地会系统有5个调位;而威妥玛系统只有4个调位,入声派入其余四声。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 黄灵燕;;罗马字官话圣经译本的拼写系统:《新约全书》和《约翰福音书》拼写比较[J];语言研究;2007年02期
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978