收藏本站
收藏 | 投稿 | 论文排版

基于释意理论对《影》台词的分析

杨菊梅  
【摘要】:论者基于释意理论对电影《影》的台词从电影内容或故事背景、中国文化元素、文化转换三个方面进行分析,发现释意理论对于指导有丰富中国传统文化类字幕的翻译有很好的效果。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前19条
1 杨菊梅;;基于释意理论对《影》台词的分析[J];校园英语;2019年31期
2 刘娜;;翻译的三个层次与释意理论三角模型探析[J];锦州医科大学学报(社会科学版);2018年03期
3 李美华;;释意理论视野下译员的文化态度的多歧性研究——以2016年李克强总理答中外记者问双语材料为例[J];明日风尚;2016年20期
4 祁芬芬;;论『若き実力者たち』中ジャンボ一词的翻译[J];山西青年;2016年24期
5 高萍萍;;从释意理论角度分析口译策略——以2016年李克强总理答记者问为例[J];知音励志;2017年02期
6 李诗;张洁;;释意理论下汉英长句口译研究——以2017年李克强总理答记者问为例[J];北方文学;2017年24期
7 于德伟;;论释意理论口译程序对确立口译质量评估标准的启示[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2010年04期
8 高峰;;浅析基于释意理论的英汉口译实证研究[J];科技视界;2015年11期
9 孙经伟;;释意理论对同传的缓和效用[J];风景名胜;2018年11期
10 袁筱一;论释意理论的忠实概念[J];外语研究;1997年03期
11 王剑娜;;释意理论在交传笔记中的实践研究[J];长春理工大学学报(社会科学版);2017年06期
12 汤瑞琼;;释意理论下的口译笔记法在高中英语故事复述中的实验研究[J];校园英语;2018年10期
13 李镇涛;;释意理论下外事口译研究——以2018年李克强总理答记者问为例[J];短篇小说(原创版);2018年20期
14 王阿晶;满意;;释意理论框架下探究汉英口译水平的影响机制[J];大连大学学报;2017年06期
15 王巍;;释意理论与法语翻译教学[J];科技信息;2006年04期
16 林娇;;基于释意理论指导下关于译语输出过程的分析[J];报刊荟萃;2018年03期
17 操林英;;释意理论观照下的口译策略研究[J];跨语言文化研究;2013年00期
18 汤月婷;;译意义还是译符号?——谈如何在口译教学中应用释意理论[J];长春理工大学学报;2012年12期
19 丁志聪;;翻译释意理论视野下英语专业教材译文批评──评外教社《综合教程5》(修订版)[J];外国语言文学;2015年04期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 巩梦琪;顾倩;;释意理论在时政汉英交替传译中的重要性(英文)[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年
2 曹娴;;释意理论视角下《高老头》的两个译本对比分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 冯静楠;释意理论指导下的钢琴讲座口译实践报告[D];内蒙古大学;2019年
2 杨磊;释意理论视角下的科技英语口译研究[D];内蒙古大学;2019年
3 顾跃庭;释意理论下记者招待会中政治隐喻汉英口译方法研究[D];云南民族大学;2019年
4 王宁;释意理论指导下即兴演讲英汉同传的策略选择[D];北京外国语大学;2019年
5 王丹梅;释意理论指导下汉英即兴发言交传策略有效性研究[D];北京外国语大学;2019年
6 杨帆;释意模式在英汉翻译中的应用[D];北京外国语大学;2019年
7 单遥;释意理论指导下的交传实践报告[D];北京外国语大学;2019年
8 赵吉;释意理论三角模型框架指导下的同传实践报告[D];北京外国语大学;2019年
9 张利群;基于释意理论的新闻发布会文化承载词译策略研究[D];合肥工业大学;2018年
10 刘喆;第九届国际青年能源与气候变化峰会口译实践报告[D];天津大学;2018年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978