收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《翻译与语言哲学》

刘宓庆  

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 牛云平;;翻译学的名与实[J];河北大学学报(哲学社会科学版);2007年05期
2 李佳畅;;从“语言游戏”说论翻译[J];韩山师范学院学报;2009年04期
3 岑玲,步雅芸;翻译:权力的工具[J];兰州教育学院学报;2005年03期
4 胡清平;澄清翻译理论研究中的几个问题[J];中国翻译;1999年05期
5 黄忠廉;;翻译思想≠翻译理论——以傅雷、严复为例[J];解放军外国语学院学报;2010年05期
6 王晓升;语言哲学论纲[J];南京社会科学;1993年03期
7 汪敬钦;纵横捭阖,千古鸿儒藏一卷 条分缕析,当代宗师汇长轴——读《当代西方翻译理论探索》[J];中国翻译;2002年01期
8 宋杨;;西方意义理论视角下的译学研究[J];云南财经大学学报(社会科学版);2009年06期
9 马士奎;詹姆斯·霍尔姆斯和他的翻译理论[J];上海科技翻译;2004年03期
10 汤思敏;;严复的翻译理论在中医术语翻译中的应用[J];南京医科大学学报(社会科学版);2009年02期
11 谭载喜;翻译学必须重视中西译论比较研究[J];中国翻译;1998年02期
12 徐岚;中国翻译理论的历史沿革[J];石家庄经济学院学报;2003年06期
13 周小玲;;语言哲学意义理论观照下的中西译论发展轨迹[J];黑龙江教育学院学报;2007年06期
14 ;稿约[J];外语学刊;2011年04期
15 周德华;新颖独到的见解 简评保加利亚女学者安娜·利诺娃的专著《普通翻译学导论》[J];怀化学院学报;1993年02期
16 劳陇;意译论──学习梁启超先生翻译理论的一点体会[J];外国语(上海外国语学院学报);1996年04期
17 张洁;;论译者的主体地位与竞胜意识[J];西北第二民族学院学报(哲学社会科学版);2006年02期
18 高昂之;;论林语堂对严复翻译观的发展[J];沈阳农业大学学报(社会科学版);2008年06期
19 韩子满;也谈翻译学[J];上海科技翻译;1998年02期
20 张忠慧;;中西方翻译理论对比之严复与奈达[J];牡丹江教育学院学报;2010年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 贺显斌;;韦努蒂翻译理论的局限性[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 余频;;浅析西方近代《荷马史诗》相关译论[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
3 张志;;浅谈翻译理论与翻译技巧的作用[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
4 欧阳燕;;翻译研究的语言哲学途径[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 陈华;;试论自然权利立法的不可行[A];资源节约型、环境友好型社会建设与环境资源法的热点问题研究——2006年全国环境资源法学研讨会论文集(一)[C];2006年
6 蒋怀滨;;背景线索对时空表征连续性的影响[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
7 吴春兰;李晓燕;;译学“特色派”与研究生翻译理论教学[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 张真;刘宇;苏彦捷;;猕猴对客体数量的自发表征[A];中国动物学会兽类学分会第六届会员代表大会暨学术讨论会论文摘要集[C];2004年
9 冯智强;;语言哲学视阈下的翻译观溯源——从语言观问题谈起[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
10 熊学亮;;论所指的能指域[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年
2 潘庆玉;语言哲学视阈中的语文教育[D];山东师范大学;2007年
3 黄远振;生态哲学视域中的中国外语教育[D];福建师范大学;2007年
4 赵巍;译学辞典的原型及评价系统[D];山东大学;2006年
5 陈蜀玉;《文心雕龙》法语全译及其研究[D];四川大学;2006年
6 贺显斌;论权力关系对翻译的操控[D];厦门大学;2004年
7 刘利民;在语言中盘旋[D];四川大学;2007年
8 王志栋;语用要点识别模型研究[D];清华大学;2008年
9 王晓阳;语言的自我中心成分及其文本解释[D];黑龙江大学;2009年
10 王建龙;严复政治哲学研究[D];华东师范大学;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙际惠;严复翻译中的文化倾向[D];湖南师范大学;2004年
2 蒋童;中国传统翻译理论历史分期的研究[D];陕西师范大学;2000年
3 晏小花;奈达翻译理论对中国翻译研究的影响[D];南华大学;2008年
4 韩佐君;意识形态对翻译过程的操纵[D];天津外国语学院;2009年
5 靳琦;翻译理论的生命:压抑或超越?[D];河南大学;2011年
6 刘剑;翻译的语用顺应观:以《红楼梦》为个案[D];云南师范大学;2005年
7 姚绪宁;翻译中的衔接[D];山东大学;2005年
8 刘学思;艾兹拉·庞德眼中的中国[D];武汉理工大学;2006年
9 刘莹;严复翻译理论与勒代雷释意学派翻译理论的比较研究[D];山东大学;2008年
10 姜少华;从奈达的功能对等理论探究计算机英语的翻译[D];西安电子科技大学;2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年
2 王立志;结构、符号与意义[N];光明日报;2008年
3 姜秋霞;翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一[N];光明日报;2002年
4 蔡曙山 清华大学人文社会科学学院心理学与认知科学研究中心;人类心智探秘的哲学之路[N];中国社会科学报;2010年
5 焦之文;西安翻译学院步入良性发展轨道[N];光明日报;2004年
6 袁景智;西安翻译学院61名学子赴美国带薪实习[N];陕西日报;2008年
7 深圳特区报记者 孟迷;我喜欢报纸,我更爱新媒体[N];深圳特区报;2010年
8 ;西安翻译学院就“排名风波”告媒体胜诉[N];新华每日电讯;2005年
9 ;谁持彩练当空舞[N];科技日报;2006年
10 贺爱军;翻译理论与实践[N];文艺报;2005年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978