法国释意理论的国内外研究现状
【摘要】:翻译作为两种语言之间的相互转换,从某种层面上来讲是译员运用模糊思维进行"释意"的过程。对这一点理解得越深刻,建立起来的模糊思维语言转换机制就越具有生命力,法国释意理论学派提出的释意理论是实践和理论研究相结合的典范,该理论因其较强的系统性和对翻译实践有利的指导作用受到国内外学者的研究。本文旨从释意理论的历史研究过程出发,探索其丰富的研究成果。
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|