收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

科技语篇机器翻译的译后编辑例析

杨文地  范梓锐  
【摘要】:机器翻译首次提出至今已有70余年,自然语言处理路径和手段不断更新,尤其是人工智能的引入,机器翻译进入神经网络翻译时代,其翻译速度和翻译效率获得大幅提高,尤其是在文本程式化程度较高的科技翻译领域应用更为广泛。但是,在当今技术条件下,机器翻译还无法完全取代人工翻译,这就使译后编辑成为必需。本文在简要回顾机器翻译发展历程的基础上,检视机器翻译在科技翻译领域的应用情况。通过从语义、语用和句法方面对科技语篇的机器译文和人工译文进行对比分析,指出科技文本译后编辑需要重点关注的几类特殊语言现象,以期改善机器译文质量。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前19条
1 张静屹;;生态与翻译——生态翻译学理论解构[J];英语广场;2021年21期
2 魏亚南;;机译与人译的优劣[J];学园;2014年24期
3 孙富国;;试论电子工具对翻译的影响[J];文化创新比较研究;2020年35期
4 姚显容;;浅析翻译领域中的若干目的概念[J];现代交际;2012年09期
5 王娟;;“存形求神之鼻祖”卞之琳在翻译领域的探索[J];兰台世界;2014年22期
6 杨玉明;;弃医从文的郭沫若在翻译领域的成就[J];兰台世界;2014年19期
7 韦璇;;从翻译的性质探究机器翻译中的人机关系[J];英语广场;2021年22期
8 马文丽;;翻译领域新特征[J];华中农业大学学报(社会科学版);2005年Z1期
9 张海阳;马晓雷;张宗波;;国内机器翻译领域研究动态科学知识图谱分析(1995-2015)[J];海军工程大学学报(综合版);2015年04期
10 周亚莉;;TAPs方法在国内翻译领域的应用研究述评[J];兰州大学学报(社会科学版);2012年06期
11 张敏;;机器翻译与人工翻译的比较与展望[J];校园英语;2020年36期
12 邵珊珊;;冰心翻译思想与创作思想的融通[J];长春理工大学学报;2012年04期
13 王慧莹;;三种常见的翻译方法[J];中国科教创新导刊;2013年26期
14 庄小萍;;论机器翻译与人工翻译的结合[J];宜宾学院学报;2007年08期
15 方笑涵;;译者信息素养形成过程研究[J];知识文库;2020年02期
16 姜薇;;“文艺复兴式的翻译家”王佐良在翻译领域的才华[J];兰台世界;2014年25期
17 宋欣阳;;译后编辑在计算机辅助翻译中应用的研究[J];长治学院学报;2016年06期
18 谭芳;;二十世纪中国女性翻译家研究[J];成都理工大学学报(社会科学版);2007年01期
19 姚懿珈;;浅析忠实原则(英文)[J];青年文学家;2011年06期
中国重要会议论文全文数据库 前20条
1 王永建;;不老博弈:归化与异化在翻译领域的对弈[A];2021年科教创新学术研讨会论文集(第二期)[C];2021年
2 ;黑龙江省翻译协会[A];黑龙江省社科工作经验交流会材料汇编[C];2010年
3 陆志国;;布迪厄理论视角下的翻译研究[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
4 李剑;王炳锡;郭永辉;;英汉机器翻译中基于规则的译文转换与生成[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
5 姚建民;赵铁军;李生;;机器翻译评价方法的实现及翻译系统聚类[A];全国第八届计算语言学联合学术会议(JSCL-2005)论文集[C];2005年
6 雷顺海;;《中级口译教程》参考译文的误译[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
7 李艳勤;;浅析计算机辅助翻译中的翻译记忆技术和软件[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 傅爱平;;汉英机器翻译中汉语动结式译文的分析[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
9 史晓东;陈毅东;;基于语篇的机器翻译前瞻[A];中文信息处理前沿进展——中国中文信息学会二十五周年学术会议论文集[C];2006年
10 朱宪超;;十年翻译路(2000-2010)——谈谈我对翻译工作的几点认识[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
11 刘洋;刘群;;机器翻译评测中的模糊匹配[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
12 冯志伟;;机器翻译:从基于规则的技术到基于统计的技术[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
13 那顺乌日图;刘群;巴达玛敖德斯尔;;面向机器翻译的蒙古语生成[A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集[C];2001年
14 史晓东;;汉英机器翻译中离合词的处理[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
15 黄河燕;;机器翻译的研究现状与展望[A];第九届全国人机语音通讯学术会议论文集[C];2007年
16 ;第四届全国机器翻译研讨会[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
17 马航丹;;浅析机器翻译对英语专业学生的影响[A];外语教育与翻译发展创新研究(第八卷)[C];2019年
18 马红妹;王挺;陈火旺;;汉英机器翻译中时间短语的分析与时制计算[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
19 张克亮;;汉英机器翻译中是否判断句的句类转换[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
20 宁伟;苗雪雷;胡永华;季铎;张桂平;蔡东风;;基于SVM的无参考译文的译文质量评测[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 张颖;《译文》与1930年代中国的世界文学样貌[D];东北师范大学;2020年
2 王斯日古楞;基于混合策略的汉蒙机器翻译及相关技术研究[D];内蒙古大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前20条
1 孟瑶;机器翻译与译后编辑:《环境教育与生态旅游》(节选)翻译实践报告[D];北京林业大学;2020年
2 石赵佳;机器翻译的错误类型分析与译后编辑策略[D];上海外国语大学;2021年
3 黄婕;英汉译后编辑的效率及其影响因素研究[D];北京外国语大学;2016年
4 张帅;基于语义语言的多义词译文选择研究[D];大连理工大学;2005年
5 季红洁;基于参考译文图的机器翻译质量评价方法研究[D];南京大学;2017年
6 杨婉丽;机辅翻译对翻译初学者的利与弊[D];北京外国语大学;2017年
7 冀禹辰;联合国西班牙语文件的机器翻译及译后编辑研究[D];北京外国语大学;2019年
8 姬长华;译文读者在翻译中的角色[D];上海外国语大学;2005年
9 程子砚;从符号学视角论译文意境对原文意境的辩证再现[D];吉林大学;2007年
10 李晓敏;译文评价实用标准探索[D];中国海洋大学;2003年
11 张建青;《爱的教育》在中国百年的译文与接受[D];上海外国语大学;2005年
12 黄京;关于《伊豆舞女》三种译文的几点思考[D];吉林大学;2012年
13 刘子华;机器翻译错误类型与译后编辑策略[D];北京外国语大学;2020年
14 周丽;汉英机器翻译与人工编辑分析[D];南京理工大学;2012年
15 陈昱姝;“机器翻译+译后编辑”模式在实用文本翻译实践中的应用[D];北京外国语大学;2021年
16 任黎明;小说语言风格在译文中的再现[D];重庆师范大学;2011年
17 杨晓琨;日中机器翻译中的前编辑规则与效果验证[D];大连理工大学;2020年
18 赵竞一;以诊断排序式综合译文评价法衡量神经网络机器翻译之进展[D];北京外国语大学;2017年
19 王玲玲;机器翻译错误类型与译后编辑方法研究[D];浙江大学;2020年
20 秦珊珊;机器翻译技术领域专利申请文件汉英翻译实践报告[D];曲阜师范大学;2020年
中国重要报纸全文数据库 前20条
1 本报记者 贺骏;人工智能在翻译领域并非万能 实际交流仍需人工[N];证券日报;2017年
2 日本国立金泽大学名誉教授 李庆;现存各种译文的一些问题[N];文汇报;2020年
3 任立杨;民初译文的衣香鬃影[N];天水日报;2006年
4 伍立杨;译文水准之我观[N];山西日报;2004年
5 钟华;我国人机双向协同翻译实现新突破[N];科技日报;2008年
6 本报记者 袁于飞;大数据时代:机器翻译能否取代人工[N];光明日报;2016年
7 本报记者 傅小平;蓝英年:只有永恒的著作,没有不朽的译文[N];文学报;2012年
8 万佳;哇噻,机器“高翻”![N];光明日报;2012年
9 常州大学周有光语言文化学院 王宁;机器翻译的技术实现与科技伦理[N];中国社会科学报;2019年
10 陕西科技大学文理学院 任慧君 陆绮婧;探测机器翻译的“温度”[N];中国社会科学报;2020年
11 厦门大学嘉庚学院 林杨琼;机器翻译与人工翻译之争[N];中国社会科学报;2019年
12 浙江大学 李恒威 教授 王昊晟 博士;高质量的机器翻译近在咫尺?[N];社会科学报;2018年
13 本报记者 王悠然;机器翻译难以替代人工翻译[N];中国社会科学报;2016年
14 本报记者 计红梅;机器翻译进入3.0时代[N];中国科学报;2012年
15 本报记者 胡珉琦;李生:机器翻译界的“愚公”[N];中国科学报;2015年
16 本报记者 梁剑箫;机器翻译“走红”凭实力[N];经济日报;2019年
17 杨骏;机器翻译革命强势来袭[N];中华工商时报;2018年
18 国际翻译自动化用户协会会长 Jaap van der Meer;面向商业应用的机器翻译方兴未艾[N];中国信息化周报;2013年
19 记者 丁杨;冯至译文首次以全集形式出版[N];中华读书报;2020年
20 本报记者 张双虎 赵广立;机器能否扛起翻译大旗[N];中国科学报;2021年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978