收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

中国翻译工具书回眸(1949-2009)

蔡青  文军  
【摘要】:本文系依据笔者主编的《中国翻译理论著作概要》一书,对新中国建立以来到2007年翻译工具书进行了统计与分析。文章对这一阶段的50部翻译理论著作进行了分类,并逐一进行了简要评述,最后,文章对翻译工具书的研编提出了一些建议。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 王宏印;;中国传统译论研究与翻译学建设十大问题[J];民族翻译;2008年01期
2 朱静;;探“微”而后知“著”——《翻译探微——语言·文本·诗学》评介[J];民族翻译;2010年04期
3 魏文婧;颜学金;;文与质不等于当今的直译与意译[J];北方文学(下半月);2010年09期
4 贺怡冰;;从中西方翻译理论发展的异同中探寻翻译实践的螺旋式发展[J];青春岁月;2011年12期
5 彭晓颖;;中国译论发展的文化转向[J];咸宁学院学报;2011年05期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 汪美芳;;关于福柯的权力论在中国翻译研究中的应用之思考[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 李亚舒;张建佳;;当代翻译研究上“多元下的统一”与“和而不同”的接受[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陈玉萍;论中国翻译理论之重建原则[D];广西大学;2003年
2 刘莉;中国翻译绘画类比的演进和理论依据[D];东北师范大学;2007年
3 罗丽芸;从旅行理论视角看后殖民主义翻译理论在中国的旅行[D];西南财经大学;2011年
4 李旭;五四前后中国翻译理论论争探讨[D];华东师范大学;2009年
5 黄丽;解读西方翻译流派 透视中国翻译现状[D];武汉理工大学;2008年
6 陈志强;中西翻译理论的文化比较[D];湖南师范大学;2005年
7 孙丽;当代西方文化相关流派对刘宓庆翻译理论形成的影响[D];山东大学;2008年
8 管妮;以德国目的论解析严译《天演论》的“不忠”[D];上海海事大学;2006年
9 赵蓉;许渊冲竞赛论探析[D];湖南师范大学;2008年
10 亢志勇;文学翻译中译者审美主体性研究[D];首都师范大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 王秉钦;东西方大师的对话[N];中华读书报;2010年
2 李玉民;永远的巴别塔[N];北京日报;2003年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978