收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

“关联翻译理论”视角中的互文性翻译

孙桂英  
【摘要】:本文从关联翻译理论的角度探讨互文性翻译过程中出现的信息意图或者交际意图的文化亏损,旨在把互文性的探讨纳入关联翻译理论领域。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 李占喜;“关联域”视角中的互文性翻译[J];语言与翻译;2005年01期
2 张庆月;;语篇中的“意图性”翻译研究[J];文教资料;2006年34期
3 施建华;孙靖;;关联理论视角下的翻译解读[J];浙江传媒学院学报;2008年03期
4 石娟丽;张淳;;析英语广告语篇互文的认知语用功能[J];语文学刊;2009年03期
5 韩金龙;广告语篇互文性研究[J];四川外语学院学报;2005年01期
6 李建波;互文性的呈示:E·M·福斯特小说主题概观[J];外语研究;2001年04期
7 彭亚情;;广告语篇的互文性分析[J];安徽文学(下半月);2009年03期
8 尹云云;;新闻英语的互文性研究[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2009年03期
9 李莉;;互文性视野中的诗歌翻译——漫谈中国古典诗歌英译中意象的传递[J];山东文学;2009年10期
10 杨跃;;谈文学翻译中的互文性建构[J];时代文学(下半月);2010年04期
11 史天虹;略谈互文性和独创性的统一[J];杭州大学学报(哲学社会科学版);1997年S1期
12 胡宝平;布鲁姆“诗学误读”理论与互文性的误读[J];外语教学;2005年02期
13 赵红辉;从微观层面看互文性与文学翻译[J];湖南工程学院学报(社会科学版);2005年03期
14 张晓毓;;文本间的指涉与互文性的文本——福克纳《我弥留之际》的互文性策略[J];名作欣赏;2007年02期
15 张莉;;互文性与翻译[J];湘南学院学报;2007年01期
16 刘俊;;石头也疯狂——谈电影《疯狂的石头》中的互文性、滑稽模仿及语言特色[J];电影评介;2007年14期
17 邓龙;;论企业涉外经济活动中商务英语的互文性翻译[J];商场现代化;2008年06期
18 辛斌;;语篇研究中的互文性分析[J];外语与外语教学;2008年01期
19 赵维森;;延拓效应——典故的互文性和中断[J];作家;2008年08期
20 唐芳;;互文性:《山南水北》与《马桥词典》的显在特征[J];柳州师专学报;2008年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 余平;;论“文本间性”与习语的翻译——文化意象翻译研究之二[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 于海岩;;解析英汉翻译中源语、目的语的意义联想——从互文性角度看翻译的应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
3 王璐;;互文性理论在商务英语翻译中的应用[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
4 万丽媛;;从引用看语篇的互文性[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年
5 胡兆云;;互文性理论与文学翻译的互文还原原则[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
6 李梅红;;在互文性的指导下进行广告套译[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
7 余平;;“文本间性”与文化意象的翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
8 刘志红;;《微光闪烁世界的继承者》人物塑造的文内互文性分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
9 哈斯也提;;论语用潜能的等值传达——对《一件小事》俄译本的解读[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集[C];2005年
10 宋潇潇;;交际意图与认知语境[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 武建国;当代汉语公共话语中的篇际互文性研究[D];广东外语外贸大学;2006年
2 王少娣;跨文化视角下的林语堂翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
3 杨志欣;俄语电视广告语篇研究[D];黑龙江大学;2007年
4 郑丽丽;“病”与“药”——清末新小说中的“救国”想象[D];南开大学;2009年
5 李彦文;不是之是——李锐小说研究[D];首都师范大学;2009年
6 张秀娟;断裂性问题与新历史主义[D];上海师范大学;2006年
7 杨抒;电影中的电影:元电影研究[D];中国艺术研究院;2007年
8 田英华;语言学视角下的传记体研究[D];复旦大学;2009年
9 董育宁;新闻评论语篇的语言研究[D];复旦大学;2007年
10 赵玉;媒介场中“文学事实”的通变问题研究[D];南京师范大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘婷婷;广告语篇互文性的关联理论解释[D];广西师范大学;2006年
2 郑理;《礼拜五:太平洋上的灵薄狱》:一种互文性研究[D];上海外国语大学;2009年
3 陈欣;论互文性在《洛丽塔》中的破坏性与建设性作用[D];中国人民解放军外国语学院;2004年
4 刘小侠;英汉“神舟五号”新闻报道中转述语的互文性分析[D];东北师范大学;2004年
5 李梅红;在互文性理论指导下进行广告翻译的可行方法[D];厦门大学;2006年
6 秦文华;在翻译文本新墨痕的字里行间[D];南京师范大学;2002年
7 钱耘云;互文性与翻译——《三国演义》罗译本评析[D];上海外国语大学;2004年
8 汤水辉;互文理论观照下的英汉文学互译[D];湖南师范大学;2004年
9 陈为艳;互文性与“博尔赫斯”的双向阐发[D];南京师范大学;2005年
10 张向芳;互文性与广告翻译[D];上海海事大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;互文性:摄影文学的精髓[N];文艺报;2001年
2 南开大学 刘俐俐;摄影文学的互文性与阐释空间[N];文艺报;2001年
3 新闻所 殷乐;当代传播的互文性与景观娱乐[N];中国社会科学院院报;2008年
4 王尔勃;再创造中的双向激活[N];文艺报;2007年
5 张国功 百花洲文艺出版社;重构:逻辑起点的重立与内涵构建[N];中国社会科学报;2010年
6 秋叶;亚裔美国文学研究的新起点[N];中华读书报;2009年
7 张宏(北京大学中文系在读博士);因为矛盾而精彩[N];中国图书商报;2003年
8 孙伊;读杨义新著《重绘中国文学地图通释》[N];光明日报;2007年
9 程巍;饱满的边沿与空的中心[N];北京日报;2004年
10 王一川;历史碎片与记忆地图[N];光明日报;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978