从关联理论翻译观看汉诗词色彩词的翻译策略与方法
【摘要】:汉诗词中色彩词不仅展现多彩的社会文化生活,同时表达诗人丰富的内心世界,折射出汉文化的灿烂。本文借助关联翻译理论中的认知环境、交际意图及最佳关联等等概念,对唐宋诗词中的色彩词翻译文本进行多元阐释,为诗歌翻译与批评提出另一个可供参照的指针。
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||
|
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||
|