收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

统计机器翻译和翻译记忆的动态融合方法研究

汪昆  宗成庆  苏克毅  
【摘要】:在融合翻译记忆和统计机器翻译的整合式模型的基础上,该文提出在解码过程中进一步地动态加入翻译记忆中新发现的短语对。它在机器翻译解码过程中,动态地加入翻译记忆片段作为候选,并利用翻译记忆的相关信息,指导基于短语的翻译模型进行解码。实验结果表明该方法显著提高了翻译质量:与翻译记忆系统相比,该方法提高了21.15个BLEU值,降低了21.47个TER值;与基于短语的翻译系统相比,该方法提高了5.16个BLEU值,降低了4.05个TER值。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 徐小娟;黄新;徐帮耿;;基于语义的翻译记忆系统的设计[J];硅谷;2008年13期
2 徐小娟;徐国梁;黄新;;基于本体的英汉翻译记忆系统的研究[J];科学技术与工程;2008年10期
3 武晓山;;浅谈翻译记忆和双语平行语料库的关系[J];硅谷;2008年18期
4 武晓山;;浅谈翻译记忆和双语平行语料库的关系[J];硅谷;2008年19期
5 吕春艳;;翻译记忆软件在企业中的应用及效果[J];科技促进发展;2010年S1期
6 傅彦夫;;翻译记忆理论及几款计算机辅助翻译软件评介[J];湖南医科大学学报(社会科学版);2010年02期
7 弈风;专业翻译领域的首选技术——翻译记忆[J];微电脑世界;2000年28期
8 塔依尔江·苏拉依曼;尼加提·纳吉米;帕肉克·司地克;吐尔根·依布拉音;艾山·吾买尔;;维吾尔文-汉文计算机辅助翻译系统中双向翻译记忆子系统的设计与实现[J];新疆大学学报(自然科学版);2012年03期
9 赵善祥;刘万军;;翻译记忆中数据筛选方法的研究[J];计算机系统应用;2009年04期
10 周文;徐国梁;;翻译记忆中语句相似度计算方法的研究[J];计算机应用;2007年05期
11 魏长宏;赵宇;;Word文件的两种译法[J];鞍山师范学院学报;2009年06期
12 王金铨;翻译记忆(TM)——计算机翻译技术的新发展[J];现代图书情报技术;2004年05期
13 吴松林;;计算机翻译记忆中非标准化TMX文件格式的使用[J];职业技术;2006年10期
14 武晓山;;浅谈计算机翻译技术在科技翻译中的应用[J];消费导刊;2008年18期
15 陈友勋;;TM还是MT?——谈CAT软件设计中的认知理据[J];重庆工商大学学报(社会科学版);2013年02期
16 杨洵;;电子翻译工具实用漫谈[J];中国招标;2008年24期
17 吴松林;机器翻译工具推介[J];中国科技信息;2005年15期
18 胡纲;提高你的翻译效率[J];个人电脑;2001年07期
19 胡万进;跨越沟通的天堑[J];中国计算机用户;2000年41期
20 ;[J];;年期
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 塔依尔江·苏拉依曼;多语种计算机辅助翻译系统中双向翻译记忆子系统的设计与实现[D];新疆大学;2012年
2 周文;基于句法和语义的英汉翻译记忆系统的研究与实现[D];湖南大学;2007年
3 赵善祥;基于翻译记忆的Web辅助翻译系统研究与设计[D];辽宁工程技术大学;2008年
4 李钊;中国—东盟博览会新闻笔译语料库建设初探[D];广西民族大学;2014年
中国重要报纸全文数据库 前7条
1 弈风;“译”往无前[N];中国计算机报;2001年
2 ;TM+MT是一种出路[N];中国计算机报;2002年
3 闫宏志;翻译工具的应用之路坦荡荡[N];中国计算机报;2003年
4 记者 包冉;塔多思CEO Dev Ganesan抵京[N];计算机世界;2002年
5 本报记者 周蕾;“翻译”软件赢世界[N];网络世界;2001年
6 刘素元、艾文;给机器翻译装上“大脑”[N];中国计算机报;2002年
7 ;1988年世界上第一个英汉机器翻译产品商品化[N];中国计算机报;2009年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978