收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

非文学翻译的标准和翻译人才培养模式初探

徐志凡  
【摘要】:随着高校国际化进程的深入,国际合作与交流有了实质性进展。更多的国际合作项目使高校承担大量的非文学翻译任务,许多高校面临翻译人才缺乏的局面。总结高校国际合作项目和翻译的经验,探讨常见非文学翻译的标准问题,并就高校如何依靠现有外语人才,培养翻译人员、提高翻译人员素质提出建议。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 范晓玲;方芳;;中亚经贸国际汉语复合型人才需求与思考[J];新疆社会科学;2011年04期
2 汪国胜;;对汉语国际教育硕士培养相关问题的反思[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2011年04期
3 靖安达;;多元化翻译理论的视角之变译理论研究[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2011年04期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 张成霞;;浅谈高校外事翻译人员素质的培养与提高[A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 朱晔;翻译的模糊性特点[D];上海外国语大学;2009年
2 魏清光;改革开放以来我国翻译活动的社会运行研究[D];华东师范大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陈雁;试析译者在非文学翻译中的多重角色[D];上海外国语大学;2011年
2 徐静晶;论非文学翻译中的译者主体性[D];上海外国语大学;2010年
3 石海英;非文学翻译中文化因素的处理[D];湖南师范大学;2005年
4 张茜;[D];中国政法大学;2011年
5 程子砚;从符号学视角论译文意境对原文意境的辩证再现[D];吉林大学;2007年
6 汪根荣;文学翻译中的创造性叛逆[D];华东师范大学;2009年
7 张梦;《中国国务院扶贫办—德国国际合作机构南美洲考察团工作报告》翻译项目报告[D];四川外语学院;2012年
8 唐瑶;从图里规范理论看范化现象[D];上海外国语大学;2012年
9 肖才望;玛丽·斯内尔·霍恩比译学思想启示:全球化语境下的译学范式转换[D];中南大学;2008年
10 陈钰灵;意识形态操控对翻译中“异化”与“归化”的影响[D];成都理工大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前3条
1 王辅政;浅谈汉语国际化发展趋势[N];光明日报;2003年
2 焦鹏帅 四川大学外国语学院;道器相合 学术共彰[N];中国社会科学报;2010年
3 中共陕西省委常委 西安市委书记 孙清云;发挥优势 构建华文教育理想城市[N];人民日报;2011年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978