收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

落笔知轻重 译文讲分寸

戎刿  
【摘要】:正 陆谷孙教授,上海交大出版社和《科技英语学习》举办的’99全国翻译竞赛的特邀评委,对入围前8名的译文作了一丝不苟的审读,除作了密密麻麻的圈点和眉批,还对每位参赛者的“佳译、错译、漏译”等项内容作了具体统计。 陆先生对参赛槁批注最多的是overtranslation和undertranslation。他还在

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张彦;;为奴隶盗运军火——鲁迅与《译文》[J];新闻爱好者;2011年16期
2 唐静;;2011年7月号“英乐天堂”歌词秀点评[J];新东方英语(中学生);2011年09期
3 刘四发;;马礼逊《圣经》汉译文语言评析[J];学理论;2011年17期
4 ;英语中最最好玩的句子[J];中学生天地(A版);2011年Z1期
5 宁文莉;;浅议原文与译文的关系[J];文学界(理论版);2011年06期
6 贾真真;李笑林;;河南省旅游景点英文标识语的分析及建议[J];安徽文学(下半月);2011年08期
7 王雪琴;彭静飞;;拜伦《哀希腊》四篇译文的比较分析[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年09期
8 李厥云;;中英译文中的等效图式分析[J];现代教育;2011年04期
9 石见穿;;评策兰名诗Fadensonnen的“北岛版”译文[J];德语学习;2011年04期
10 郭淑贤;;从前景化角度赏析诗歌in Just-及其译文[J];北方文学(下半月);2011年06期
11 熊建闽;;模糊语言美在汉英文学翻译中的遗失与补偿[J];重庆工商大学学报(社会科学版);2011年04期
12 开宇鹏;;去往何处的愤怒[J];美文(上半月);2011年09期
13 邱丹;;O Captain!My Captain!翻译比较探究[J];海外英语;2011年06期
14 王道计;;The Birthday Gift[J];小学生必读(高年级版);2011年04期
15 林艳;;有一首歌[J];中学生英语(初中版);2011年Z5期
16 孙重恩;;《大学英语》课文译文的一点质疑[J];常州教育学院学报(社会科学版);2000年02期
17 金凡平;;论语絮言[J];温州人;2011年11期
18 王海颖;;论“魂归离恨天”的过犹不及之处[J];长城;2011年08期
19 金凡平;;论语絮言[J];温州人;2011年09期
20 ;The summer vacation[J];青少年日记(小学生版);2007年09期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 于君;;老子对战争的论述令我震惊[A];老子故里话老子(第十一集)[C];2004年
2 ;Average Consensus over Communication Channels with Uniform Packet Losses[A];Proceedings of 2010 Chinese Control and Decision Conference[C];2010年
3 ;Research of N-TCP Performance over High-Speed Network[A];Proceedings of 2010 Chinese Control and Decision Conference[C];2010年
4 ;Analysis and Design of Discrete-Time Networked Systems over Fading Channels[A];中国自动化学会控制理论专业委员会D卷[C];2011年
5 ;Ecological Security Assessment on Ecotypes Zones and Countermeasures of the Ecologic Restoration in Mamas River Basin over the past 30 Years[A];Proceedings of Symposium from Cross-strait Environment & Resources and 2nd Representative Conference of Chinese Environmental Resources & Ecological Conservation Society[C];2010年
6 ;Stabilization of Descriptor Systems over Networks with Random Communication Delays[A];中国自动化学会控制理论专业委员会A卷[C];2011年
7 Claude H.MOOG;;Maximal Feedback Linearization with Internal Stability over R~4[A];中国自动化学会控制理论专业委员会A卷[C];2011年
8 ;A REVIEW OF THE PRACTICES ON MINIMUM USE OF HERBICIDES[A];中国第三届植物化感作用学术研讨会、第八届全国杂草科学大会、联合国粮农组织——中国“水稻化感作用论坛”论文摘要集[C];2007年
9 陈小慰;;论外宣译文用词的与时俱进[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年
10 季甄馥;;深刻的教育——读《瞿秋白译文集》[A];瞿秋白研究论丛——纪念瞿秋白同志英勇就义65周年专集[C];2000年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
2 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
3 Xu Luomai;[D];广东外语外贸大学;1999年
4 韩庆果;整合文本性的翻译规范理论初探[D];上海交通大学;2009年
5 张慧琴;高健翻译协调理论研究[D];上海外国语大学;2009年
6 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
7 袁新;论“文学译本是‘气韵生动的生命形式’”[D];上海外国语大学;2007年
8 韩子满;文学翻译中的杂合现象[D];解放军外国语学院;2002年
9 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
10 吴珺如;论词之意境及其在翻译中的重构[D];上海外国语大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 万琦;译文之外的操纵[D];江苏大学;2010年
2 任淑平;意识形态与赞助人因素制约下《亲历历史》译文之改写[D];四川外语学院;2010年
3 辛建飞;哲学阐释学视角下文学翻译中的译者主体性及其他[D];重庆师范大学;2010年
4 曾灏如;翻译杂合现象研究[D];中南大学;2010年
5 孙月宁;论翻译文本在比较文学研究中的有效性[D];中山大学;2010年
6 周洁;主体间性视角下翻译本体论之重构[D];浙江工商大学;2011年
7 金灵;适应选择论视角下严复《马可福音》中译探析[D];西北大学;2011年
8 CHEN SI;[D];广东外语外贸大学;2001年
9 邱富英;[D];电子科技大学;2010年
10 刘斌凯;鲁迅译文编辑思想研究[D];河南大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 李寅;藏族《古译文献宝典》在成都首发[N];中国民族报;2010年
2 伍立杨;译文水准之我观[N];山西日报;2004年
3 柏石;美的心愿 美的译文[N];光明日报;2001年
4 冯 源;上海译文出版社启动全国首次图书召回[N];中国质量报;2004年
5 吴岳添;《杨武能译文集》:呕心沥血的翻译精品[N];中华读书报;2003年
6 王玉池;《张迁碑》译文[N];中国艺术报;2004年
7 王佳欣;上海译文社在三个领域中打造畅销书[N];中国新闻出版报;2004年
8 罗芃;《郭宏安译文集》:“信”与文体[N];中华读书报;2003年
9 王雯;译文社推出美国畅销书《伊甸之东》[N];中国新闻出版报;2004年
10 晨风;上海译文出版社文学新书亮点多[N];中国文化报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978