收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

旅游文本中文化负载词在汉英翻译过程中的文化缺失

郑颖  
【摘要】:由于中西文化差异,旅游文本中的文化负载词在汉英翻译过程中会不可避免地出现文化缺失。本文将文化负载词分为三种范畴,并详细讨论了不同范畴中文化负载词翻译的文化错位和文化缺失现象。

知网文化
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978