收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

心智哲学视域下矛盾修辞的生成过程研究

唐建福  
【摘要】:矛盾修辞作为一种常用的修辞手法,它的生成始于认知主体的意向性。实现矛盾修辞表达的手段是心理随附性,矛盾的内容是涌现事物及其涌现的新质。矛盾本体的表征与矛盾修辞的主体心理感受之间看似矛盾或对立的,实则是有相关联系的。在心智哲学视域下分析矛盾修辞,能够使人们更加清楚了解形成矛盾修辞中语言与心智的关系。这不仅有利于人们对于矛盾修辞的理解,也更有利于心智哲学的运用与发展。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前18条
1 曹晓明;;《高级英语》中的常见修辞手法[J];国际公关;2019年12期
2 冯全功;张慧玉;;文学译者的修辞认知转换动因研究[J];外语教学;2020年02期
3 胡赟;;浅谈修辞与翻译[J];戏剧之家;2018年24期
4 耿建祥;田川;;中英文一些修辞表达形式的特点[J];沙洲职业工学院学报;2019年01期
5 董莉;;《茶经》中修辞手段翻译研究[J];福建茶叶;2017年01期
6 绳立平;;英汉修辞翻译对比研究[J];校园英语;2020年20期
7 温亚楠;;“新修辞”视域下高校外宣材料的英译策略[J];天津中德应用技术大学学报;2020年04期
8 杨洋;张雅卿;;安乐哲《论语》英译的修辞解读——一个西方修辞视角[J];文教资料;2020年18期
9 赵勇;马怀忠;;修辞普遍性的证据及其结果研究[J];文山学院学报;2020年01期
10 冯静;;《一个目击者的故事》修辞结构关系分析[J];哈尔滨学院学报;2020年05期
11 夏雪;曾娅;董力源;;探究修辞幻象——以电影《去年在马里昂巴德》为例[J];智库时代;2018年23期
12 李悦聪;;语篇修辞目的在翻译中的实现[J];吉林广播电视大学学报;2017年01期
13 张倩;;二战后日本国家战史传播与首相战争名称修辞[J];淮北师范大学学报(哲学社会科学版);2017年01期
14 孙世军;;修辞视角下的外语课堂教学[J];科教文汇(中旬刊);2017年07期
15 唐滢;;英语语言文学中的常用修辞手法探析[J];济南职业学院学报;2017年02期
16 杨志霞;;修辞问句国外研究综述[J];海外英语;2017年15期
17 魏晓冰;;西方修辞视角下的广告宣传语[J];广西民族师范学院学报;2017年05期
18 张歆;;俄语言幽默的修辞手段初探[J];佳木斯职业学院学报;2016年02期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 张伟雄;;文化纠葛中的日本国家话语修辞[A];媒介秩序与媒介文明研讨会暨第二届新闻传播伦理与法制学术研讨会论文集[C];2015年
2 胡荣华;;论修辞诉求下奥巴马就职演说中的劝说艺术[A];贵州省外语学会2012年学术研讨会论文集[C];2012年
3 王霞;;从辞格的翻译看译者在译文中的修辞投资[A];厦门大学外文学院第九届研究生学术研讨会论文集[C];2016年
4 李冀宏;;英汉色彩词修辞用法赏析及互译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 许金杞;;英语广告中常见的语义修辞格[A];福建师范大学第八届科技节老师科学讨论会论文集[C];2003年
6 夏年喜;;从DRT到SDRT[A];2007年现代逻辑与逻辑史研讨会论文集[C];2007年
7 方宇涵;;活用修辞结构关系树形图自我评估篇位间关系层面的汉英交传质量:以定量分析口译翻硕汉英交传作业为例[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
8 叶颖;;戏剧主义修辞观之于互联网对外新闻翻译——以“中国上海”门户网站新闻英译为个案[A];中国修辞2018[C];2019年
9 李国南;;试论英汉修辞格对比研究的基础、目的及方法——撰写《英汉修辞格对比研究》的一点体会[A];中国英汉语比较研究会第四次全国学术研讨会论文集[C];2000年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 姜言胜;聚焦于修辞者受众意识的话题研究[D];东北师范大学;2017年
2 冯志国;语篇阅读的新修辞视角研究[D];上海外国语大学;2014年
3 袁卓喜;修辞劝说视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2014年
4 刘新芳;修辞互动视角下的语篇类型共生关系研究[D];上海外国语大学;2013年
5 涂家金;英语论辩修辞研究[D];上海外国语大学;2011年
6 龙金顺;英语写作修辞的符号学研究[D];上海外国语大学;2010年
7 鞠玉梅;英语语篇分析的伯克新修辞模式[D];上海外国语大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 段李敏;修辞论辩的特点及其言语表现形式[D];北京第二外国语学院;2007年
2 张颖;《关于修辞的修辞》第五章翻译实践报告[D];福建师范大学;2016年
3 吴春妫;2012政府工作报告英译的修辞考量[D];福建师范大学;2013年
4 施洋;适度翻译与模糊修辞翻译策略[D];黑龙江大学;2010年
5 黄晞;《关于修辞的修辞》第一章汉译实践报告[D];福建师范大学;2016年
6 林树珊;原文中的修辞手法翻译[D];广东外语外贸大学;2015年
7 王宝;广义修辞视域下翻译标准的学科间性建构[D];兰州交通大学;2014年
8 郑纤;《关于修辞的修辞》第四章翻译实践报告[D];福建师范大学;2016年
9 陈惠;顺应论视角下的汉英企业简介修辞对比与翻译[D];福建师范大学;2013年
10 郑望舒;汉英拟人修辞的认知对比研究[D];西安外国语大学;2013年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978