收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

阐释学方法述评

陈鸣树  
【摘要】:正一、阐释学及其美学文学理论 阐释学最早的起源一直可以追溯到古希腊,但那是指一种传达神谕、解释经典的学问。施莱尔马赫(1768—1834)是古典阐释学的开山,他把文献学的方法归入阐释之中,并规定了浯法解释的细则多至44条,如认为“每一在一给定文本中需要充分确定的东西只有参照作者与他最初的公众共有的语言领域才能确定”。前者具有心理解释的特色,后者实际上提出了一种语境理论。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 孙张静;;阐释学理论视野下的译者主体性——以《浮生六记》林译本为例[J];四川文理学院学报;2011年04期
2 陈奕曼;;跨文化翻译中的文化错位及阐释学视野下的应对策略——以《论语》中“君子”、“小人”的翻译为例[J];曲靖师范学院学报;2011年04期
3 王桂芝;;语言的历史性[J];边疆经济与文化;2011年07期
4 晁正;赵征军;;从斯坦纳阐释步骤看《华夏集》译者的主体性[J];海外英语;2011年06期
5 孙际惠;;阐释学视域下《论语》中哲学词汇的零翻译——以安乐哲英译本为例[J];湖南科技学院学报;2011年07期
6 马涛;李艳;;阐释学视角下的译者主体性研究——以陕北民歌翻译为例[J];洛阳师范学院学报;2011年06期
7 常霄;;阐释学视阈下的汉语古籍英译[J];辽宁医学院学报(社会科学版);2011年03期
8 曹姗姗;;从斯坦纳的翻译四步骤看杨宪益译《桃花源记》[J];文学教育(上);2011年07期
9 张丽萍;于泳;;解析钱钟书“化境”说产生的时代背景[J];作家;2011年14期
10 陶丹丹;;阐释学视阈下的李安中文电影的对外译介[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年08期
11 黄玉霞;;孔子“仁”学思想在《论语》英译中的阐释[J];鸡西大学学报;2011年07期
12 廖文丽;谭云飞;;论阐释学理论和现象学意向性原则对译者主体性发挥的启示[J];外国语文;2011年03期
13 束舒娅;;不察与洞见——“《诗》无达诂”说探索[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2011年07期
14 裘姬新;;译者与文本的“对话”关系研究[J];民族翻译;2008年01期
15 杨晓斌;;别样的语境 多样的阐释——从解释学视角探究翻译理解中的多样性[J];外国语文;2011年03期
16 靳斌;;诠释与对话:纪录片主观心绪表达的困局与途径——兼论《英和白》、《我的建筑师》[J];艺术百家;2011年04期
17 张宏生;;常州词学:阐释思路与价值评说[J];古典文献研究;2006年00期
18 王瑞媛;胡书志;;《道与逻各斯——东西方文学阐释学》中的矛盾[J];温州职业技术学院学报;2011年02期
19 裴慧利;李俊灵;;茅盾儿童文学翻译的阐释学视角研究[J];四川职业技术学院学报;2011年03期
20 张兴成;;“重写书法史”与艺术经典的泛化问题[J];文艺研究;2011年08期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 张丽芳;;论译者的主体性-从阐释学角度分析[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
2 谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
3 李芦笛;;从斯坦纳的阐释学角度看译者在翻译中的角色[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 彭辉;;从多维视角为文学翻译中的“误读”正名[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
5 侯林平;;我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
6 李红梅;;文学阐释学管窥[A];国际交流学院科研论文集(第三期)[C];1996年
7 宗廷虎;;钱钟书的理解修辞理论[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(下)[C];2002年
8 惠耕田;;沟通行动理论与国际关系研究[A];国际关系理论:前沿与热点——2006年博士论坛[C];2006年
9 董丽云;;悠游之丛林——海德格尔与艾柯阐释观比较研究[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
10 张曼;;从翻译看张爱玲的中西文化观[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 常立;“他们”作家研究:韩东·鲁羊·朱文[D];复旦大学;2004年
2 李凯;儒家元典与中国诗学[D];四川大学;2002年
3 刘向军;信任、缺省与偶在[D];复旦大学;2008年
4 夏天;“阐释运作”延展理论框架下的老舍小说英译研究[D];复旦大学;2009年
5 董亦佳;杰姆逊的文本阐释理论与阐释实践研究[D];山东大学;2006年
6 孙平;课程实施中的教师主体性及其发展研究[D];华中科技大学;2007年
7 魏天无;九十年代诗论研究[D];华中师范大学;2004年
8 彭利元;论语境化的翻译[D];湖南师范大学;2005年
9 刘洪波;阐释学视野下的《楚辞补注》研究[D];东北师范大学;2010年
10 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吕争;阐释学与圣经关系探析[D];河南大学;2002年
2 彭丹;阐释学视阈下译者主体性研究[D];武汉理工大学;2010年
3 张艳艳;从阐释学角度论《围城》英译本中译者的主体性[D];河南大学;2011年
4 朱健平;从阐释学和接受美学看文学翻译的本质[D];广西师范大学;2000年
5 胡仲彬;阐释学翻译理论视野下译者的有意误译[D];四川师范大学;2010年
6 李志洁;阐释学与接受美学视域下文学翻译的创造性[D];四川外语学院;2010年
7 袁苑;中国古典诗歌英译研究:从阐释学出发[D];西安电子科技大学;2004年
8 陈俊帆;接受美学、阐释学和《魔戒》翻译[D];武汉大学;2005年
9 刘洁;文学翻译的文本阐释研究[D];对外经济贸易大学;2006年
10 何雪梅;《长干行》英译本的阐释学研究[D];四川外语学院;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 陶水平;阐释学研究与文学理论的建设和创新[N];文艺报;2002年
2 北京市崇文区教师资源中心 侯令;阐释学与美术欣赏课[N];中国教育报;2000年
3 马海良;评陈永国教授《文化的政治阐释学》[N];中华读书报;2000年
4 赵王寻;诠释“意义”[N];中华读书报;2003年
5 邓新华;发展中的中国文学解释学[N];文艺报;2006年
6 ;文学与身体:为什么写作?[N];人民政协报;2010年
7 章国锋;伽达默尔:现代阐释学之父[N];北京日报;2002年
8 张芝梅;法律解释与哲学阐释[N];光明日报;2006年
9 李庆本;中华文化的跨文化阐释与传播[N];人民日报;2008年
10 梁工;透视《圣经》文学[N];中华读书报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978