收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

目的论视域下生物医学论文翻译探析

谭理  
【摘要】:随着全球化进程的不断加快,国际间医学交流与合作日益频繁。生物医学作为医学的一个分支,是提高医疗诊断水平和保护人类生命健康的重要手段。生物医学的迅速发展必然带动对生物医学翻译的需求。文章基于目的论理论,对生物医学论文语言特点和翻译进行分析,并通过实例探讨生物医学论文的翻译技巧。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 王春晖;;浅谈21世纪生物医学文献的翻译[J];发展;2006年09期
2 王燕;;生物医学论文英文摘要中的名词回指语[J];中国ESP研究;2019年01期
3 董正宇;;生物医学论文前言部分常用英语句式分析[J];中国医疗前沿;2009年21期
4 詹小青;谌谐婉;谭雪焦;廖荣霞;;生物医学专业硕士研究生“文献阅读”课程考核研究[J];疯狂英语(理论版);2016年04期
5 魏洁静;张继东;;生物医学科技文本中名词技术词搭配的异质性研究[J];东华大学学报(社会科学版);2010年03期
6 韦瑶瑜;雷蕾;;生物医学英文摘要中第一人称使用及其相关问题实证研究[J];医学与社会;2006年05期
7 李翎;;科学家研制出坚如钢筋的透明轻薄型塑料[J];英语文摘;2007年11期
8 李慧;;中文科技期刊英文摘要的常见错误与规范化——以生物医学论文英文摘要为例[J];微生物学杂志;2011年05期
9 James McWilliams;胡新航;;“戳穿谬论”:教你如何识别虚假资讯的大学课程[J];英语文摘;2019年09期
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978