收藏本站
收藏 | 投稿 | 论文排版

大唐芙蓉园景区牌示解说英译规范化研究

于强福  
【摘要】:牌示解说翻译不规范会直接影响旅游目的的教育功能、服务功能、使用功能的发挥,甚至会对景区景点及其所在地区的形象造成一定负面影响。在此对西安市大唐芙蓉园景区牌示解说英译及其规范化进行了初步的系统研究,结果发现牌示解说英译存在着一些典型问题:单词拼写错误、名称单复数错误、动词时态错误、标点符号错误、翻译不当等,并有针对性地提出了一些相关建议和对策。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 郭建芳;;旅游景区景点公示语英译规范化研究[J];中北大学学报(社会科学版);2010年05期
2 李二涛;;山西景区景点、外宣材料英译规范化研究[J];山西农业大学学报(社会科学版);2010年05期
3 王淑芳,张皓,俞益武,李天佑;旅游景区解说系统英译的现状与问题[J];北京第二外国语学院学报;2004年03期
4 葛瑞萱;字典上难以查到的产品名称的英译[J];上海科技翻译;1992年01期
5 张百佳,陈经华;英译论文题目与摘要常见的几个问题[J];集美航海学院学报;1997年04期
6 栾晓虹;《天净沙·秋思》三种英译浅析[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2001年03期
7 吴松林;从《离骚》英译看楚文化中植物意象的形变[J];绥化师专学报;2002年04期
8 何继红;《红楼梦》英译的跨文化交际意识[J];同济大学学报(社会科学版);2004年02期
9 吴玉光;;浅谈公司名的英文翻译[J];当代经理人(下旬刊);2006年04期
10 张驰;查华云;;“八荣八耻”英译[J];小学教学设计;2006年15期
11 董晖;;林语堂与中诗英译[J];湖北教育学院学报;2006年12期
12 孔令翠;王慧;;驰名商标英译研究[J];商场现代化;2007年07期
13 王子阳;刘洪泉;;电视栏目名称翻译原则[J];考试周刊;2007年09期
14 ;商务合同英译[J];时代经贸;2007年Z2期
15 施茵;;《清明》的翻译与文化探讨[J];双语学习;2007年08期
16 杨竹芬;;中式菜肴文化英译探讨[J];玉溪师范学院学报;2007年10期
17 李东芹;;商务信函中“关于”的翻译[J];安阳师范学院学报;2008年03期
18 陆刚;;汉语连珠四字结构英译之管见[J];厦门理工学院学报;2008年03期
19 盛争娟;曾筠;;桂林英语公示语指谬正误——对桂林市及其周边地区的英语公示语翻译纠错[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2008年04期
20 于长青;麦新传;;从“小康社会”一词的英译变化看其内涵拓展[J];云南社会主义学院学报;2008年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王璟;却翎;祁燕;宋娜丽;唐志国;包·照日格图;;临床中药学术语规范化研究方法论初探[A];第二届临床中药学学术研讨会论文集[C];2009年
2 许银珊;徐晖;刘清国;;关于建立针灸名词术语标准体系的思考[A];中国针灸学会第七届全国中青年针灸推拿学术研讨会论文汇编[C];2006年
3 许银珊;徐晖;刘清国;;针灸名词术语规范化研究方法论初探[A];“针灸诊疗规范化研究的思路”学术论文集[C];2008年
4 殷鑫;;中医诊断学症状规范化的研究[A];中华中医药学会中医诊断学分会成立暨学术研讨会论文集[C];2006年
5 杨小波;;中医症状规范化的思考[A];中医证侯研究青年论坛论文集[C];2000年
6 林洪生;;中医肿瘤规范化研究与循证医学[A];中医药优秀论文选(下)[C];2009年
7 王和平;;中药饮片炮制规范化研究中有待解决的几个问题[A];中华中医药学会第四届中药炮制分会学术会议论文集[C];2004年
8 郭蕾;张启明;王永炎;张俊龙;张志斌;;证候规范化研究的思路和方法探讨[A];中华中医药学会中医诊断学分会成立暨学术研讨会论文集[C];2006年
9 刘立公;顾杰;沈雪勇;;刺血疗法的规范化研究[A];“针灸诊疗规范化研究的思路”学术论文集[C];2008年
10 徐晖;许银珊;刘清国;;关于“针灸名词术语规范”研究的几点思考[A];“针灸诊疗规范化研究的思路”学术论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 刘向前;膝关节骨关节炎中医诊疗方案规范化研究[D];湖南中医学院;2004年
2 任志宏;中国资本市场规范化研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
3 郦青;李清照词英译对比研究[D];华东师范大学;2005年
4 李文英;中医诸辨证方法纵横论[D];黑龙江中医药大学;2007年
5 冯雪梅;温病湿热证证候规范化研究[D];广州中医药大学;2007年
6 戴鹤玲;中西医结合微创技术治疗拇趾外翻诊疗规范化研究[D];中国中医科学院;2008年
7 洪梅;近30年中医名词术语英译标准化的历程[D];中国中医科学院;2008年
8 许亮;牛蒡子生态适宜性及质量规范化研究[D];辽宁中医药大学;2010年
9 陆兔林;中药莪术有效物质及饮片规范化研究[D];南京中医药大学;2003年
10 张忠平;基于约束的XML数据库模式规范化研究[D];复旦大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郭梅蕊;接受美学理论在山西旅游文本英译中的应用[D];太原理工大学;2010年
2 张烨;阐释学角度下的李清照词英译[D];河北师范大学;2011年
3 陈奇;从格式塔意象再造理论看庞德英译古诗的意境再现[D];四川外语学院;2011年
4 王瑞红;从切斯特曼的翻译规范理论探析新疆外宣英译中译者的角色[D];新疆大学;2011年
5 陈灵芝;从顺应论角度看网络新闻标题的英译[D];西北大学;2011年
6 甘慧慧;从框架理论看古典诗歌英译中的意象传递[D];长沙理工大学;2010年
7 陈玮;电视新闻英译中的译者主体性研究[D];宁波大学;2011年
8 陆冰心;从功能主义视角看旅游文本英译[D];内蒙古大学;2010年
9 葛书艺;从文化视角看流行语英译[D];华中师范大学;2011年
10 李晶;从许渊冲翻译美学视角看李清照词的英译[D];华中师范大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 孙敏;英译公共标识犹如“雾里看花”[N];桂林日报;2005年
2 记者 周寅成;新天地竟有三种英译方式 规范标识当明确责任主体[N];联合时报;2009年
3 周邦友;谈谈商标的英译[N];光明日报;2002年
4 教育部语信司;首届全国法律语言规范化研究学术会议隆重召开[N];语言文字周报;2008年
5 衣晓峰;药材种植规范化研究有进展[N];健康报;2004年
6 ;本土中国文学英译作品图书零售市场简析[N];中国新闻出版报;2004年
7 王磊;错译路名误导老外[N];文汇报;2004年
8 彭清华;中医眼科病名应规范化[N];中国中医药报;2006年
9 刘燕;中医抗癌需有规范化指南[N];中国中医药报;2006年
10 王春鸣;中医名词术语英译标准化研究被WHO采用[N];中国中医药报;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978