收藏本站
收藏 | 投稿 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

浅析人称指示语在旅游型文本汉译英中的作用——以酒店宣传资料为例

申蓉  
【摘要】:文章以酒店宣传资料为例,从人称指示语的角度出发,探讨了汉语旅游文本英译时运用人称指示语的意义,指出在以游客为目标的旅游型文本中,人称指示语具有重要的地位。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 侯迎慧;;跨文化语境中旅游文本的翻译策略[J];天中学刊;2011年04期
2 高岩;;目的论视角下旅游文本的翻译——以《乐游大河南》导游词翻译为例[J];河南商业高等专科学校学报;2011年04期
3 金超琦;;从语用学视角分析广告英语[J];青年文学家;2011年08期
4 林丽端;;《荆棘鸟》中称呼语的语用分析[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2011年08期
5 干诚;;人称代词转换的认知分析[J];牡丹江教育学院学报;2011年04期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 孙飞凤;;英汉代词系统社交指示功能的语用对比研究[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 林超;俄汉图书辅文对比研究[D];黑龙江大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张媛媛;汉语立法文本中人称指示语的英译[D];西南政法大学;2011年
2 刘晓;儿童文学中的人称指示语研究[D];西南交通大学;2011年
3 王晓光;俄汉人称指示语对比研究[D];哈尔滨工业大学;2011年
4 邹荣华;中外英语硕士论文引言部分人称指示语使用的对比研究[D];吉林大学;2012年
5 闫杰;英汉人称指示语的语用功能对比分析[D];辽宁大学;2012年
6 易传武;《红字》中人称指示语非常规性用法的顺应研究[D];中南大学;2012年
7 吕新华;功能翻译理论指导下的汉语旅游宣传翻译[D];东北财经大学;2007年
8 李媛媛;英汉人称指示语社会语用功能对比与翻译[D];上海海事大学;2005年
9 闫凤霞;中英旅游文本的顺应翻译研究[D];山东师范大学;2007年
10 王中祥;从接受美学视角看旅游文本中文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2009年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978