收藏本站
收藏 | 投稿 | 论文排版

从“译述”到“直译”——鲁讯早期独立翻译思想的形成原因

孙漫  
【摘要】:鲁迅不仅是一位伟大的文学家、思想家、杰出的学者和撰稿人,同时也是一位优秀的翻译家。他有着漫长的翻译历程,独特的翻译理念,他的文学翻译作品在文学翻译史上独放异彩。鲁迅翻译思想的形成是多种因素共同作用的结果,本文试图从四个方面来分析其翻译思想的成因,以求对鲁迅独立的翻译思想有更为深入的理解,同时也体现出鲁迅在翻译界的重要地位和作用。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 杜家怡;;周作人翻译思想概略[J];湖北成人教育学院学报;2011年04期
2 翟华;;法国人的时间观[J];黄金时代;2002年07期
3 张道振;;周作人儿童文学翻译思想的现代性追求[J];中国儿童文化;2009年00期
4 申勇;;鲁迅与近代翻译文学[J];现代营销(学苑版);2011年07期
5 寇志明;姜异新;;翻译与独创性:重估作为翻译家的鲁迅[J];鲁迅研究月刊;2011年08期
6 荣立宇;;诗人译诗,译诗为诗——周煦良诗歌翻译研究[J];山东外语教学;2011年04期
7 刘泽权;刘艳红;;初识庐山真面目——邦斯尔英译《红楼梦》研究(之一)[J];红楼梦学刊;2011年04期
8 高晖;;《红楼梦》第二十八回双译本对比分析[J];青年文学家;2011年10期
9 张群星;;对2005~2010年中国儿童文学翻译研究的反思[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年03期
10 李园园;;从认知角度看李清照词及其英译中的情感隐喻[J];华章;2011年14期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 冯智强;;学者型翻译家梁实秋翻译思想研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 伍秉纯;;苗歌翻译浅谈[A];中国民间文化艺术之乡建设与发展初探[C];2010年
3 蒋春生;;论中国古代文学理论对外来电影片名翻译之影响[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前5条
1 高伟;文学翻译家徐志摩研究[D];上海外国语大学;2007年
2 吴钧;论中国译介之魂[D];山东大学;2008年
3 陶丽霞;文化观与翻译观[D];上海外国语大学;2007年
4 刘宏照;林纾小说翻译研究[D];华东师范大学;2010年
5 肖曼琼;翻译家卞之琳研究[D];湖南师范大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 谭芬;从意识形态操纵角度看鲁迅的翻译思想[D];中南大学;2011年
2 李梦姝;鲁迅与《译文》[D];辽宁师范大学;2011年
3 谈峰;翻译家梁启超研究[D];华中师范大学;2006年
4 叶惠萍;翻译家郑振铎研究[D];华中师范大学;2005年
5 陈强;从“盗火”到“理水”[D];曲阜师范大学;2006年
6 朱宝锋;辜鸿铭翻译思想研究[D];大连理工大学;2006年
7 冯岩松;鲁迅“直译”思想阐析[D];中国石油大学;2007年
8 白晓燕;《围城》及其英译本中隐喻的模因论研究[D];内蒙古大学;2008年
9 魏群;翻译家冰心研究[D];华中师范大学;2006年
10 赵海泓;从《黑奴吁天录》看林纾的翻译思想和方法[D];山东大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前4条
1 郭宏安;迈向翻译学的重要一步[N];中华读书报;2001年
2 朱振武;中国翻译文学:从经世致用到文化消费[N];人民日报;2010年
3 禹玲;周瘦鹃翻译活动研究[N];文学报;2011年
4 陈养正;科幻小说:“无米之炊”的“米”从哪来?[N];大众科技报;2011年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978