当前位置:期刊导航  >  文史哲  >  语言、文字  >  外语教学  

  外语教学
       Foreign Language Education
主办:  西安外国语学院
周期:  双月
出版地:陕西省西安市
语种:  中文
开本:  大16开

ISSN 1000-5544
CN 61-1023/H
邮发代号 52-170
创刊年:1979
中国期刊网来源刊
2004版核心期刊

同类杂志推荐

[收藏本刊文章] [RSS 订阅]
外语教学
2005年06期
目 录
系统功能语法与语篇分析
Systemic-Functional Linguistics and Discourse Analysis
方琰
模糊语言的审美特征
Peculiar Aesthetic Effects of Fuzzy Language
毛荣贵 范武邱
试论及物性系统结构和语篇体裁
The Transitivity System and Genres
李国庆
语篇连贯的元语用探析
The Meta-pragmatic Analysis of Discourse Coherence
魏在江
“投射符号”的人际意义及其等级模式之构建
An Analysis of "Projection Signal" from the Interpersonal Perspective
曾蕾 于晖
会话含义推导中的非单调逻辑属性
On the Non-monotonic Logical Nature of Pragmatic Inference in Conversational Implicature
廖开洪
论文本主义文体学与语境主义文体学的结合
On the Convergency of Textualist and Contextualist Stylistics
武建国
从“灰领”一词的诞生看词义变迁的内在机制
Inherent Mechanism of Semasiological Changes from the Birth of "Gray Collar" in the Perspective of IITSC
张达球
虚拟模型的构建策略及其语用功能
The Strategic Generation of Counterfactual Models and Its Pragmatic Functions
龚卫东 蒋勇
隐性知识、显性知识及其接口之争
Implicit Knowledge,Explicit Knowledge and Disputes about Their Interface
顾琦一
关注词汇的核心义项——多义词习得的有效途径
An Effective Approach to Polysemous-word Acquisition
赵群 罗炜东
再谈英语时态的种类
Re-classification of English Tenses
何伟
从情感纬度上优化大学英语教材内容的实验研究——运用心理匹配策略和发掘情感策略
An Experimental Study on the Affective Handling of the English Teaching Material——Making Use of the Strategy of Mental Matching and the Strategy of Excavating Affection
范琳 刘振前
《日常生活写作指南》:解开英文写作的死结——为中国师生推荐一本教科书
The Composition of Everyday Life: A Way to Untie the Knot in Composition——A Textbook for Chinese Students and Instructors
李杰
公共视域与翻译解释的有限性——兼论公共视域与规范的异同
The Translator's Shared Horizon and the Restraints of Interpreting in Translating——With a Comment on the Relations Between the Translator's Shared Horizon and Norms
朱健平
作者死亡,译者诞生?——对解构主义意义不确定论的质疑
Death of the Author or Birth of the Translator?——A Challenge of the Meaning Uncertainty of the Deconstruction
李建红
“文化翻译”的困惑
The Perplexity of "Cultural Translation"
蔡平
回顾与反思——在中国翻译学的建设之路上
Reflections on the Construction of Translatology in China
李林波
论诗歌翻译的“信”“美”统一——从《红楼梦·秋窗风雨夕》两种英译比较谈起
On Unity of Faithfulness and Beauty in Poetry Translation——A Comparative Study of Two Translations of A Windy,Rainy Evening by the Autumn Window
闫军利
亨利·詹姆斯的小说批评研究
A Study of Henry James's Practical Criticism of Fiction
陈平
她们的痛苦向谁诉说——解读《时时刻刻》中的女性生活
To Whom Would They Tell Their Affliction?——Decoding the Women's Lives in the Novel The Hours
郭明
别开生面的理论建构——读胡庚申《翻译适应选择论》
A Unique Theoretical Build-up——Reviewing Hu Gengshen's Approach to Translation as Adaptation and Selection
李亚舒 黄忠廉
往期检索 共129期   
外语教学:更多年  [2008]
 外语教学:2007年各期 [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语教学:2006年各期 [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语教学:2005年各期 [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语教学:2004年各期 [06] [05] [04] [03] [02] [01]
 外语教学:2003年各期 [06] [05] [04] [03] [02] [01]
外语教学:更多年  [2002] [2001] [2000] [1999] [1998] [1997] [1996] [1995] [1994] [1993] [1992] [1991] [1990] [1989] [1988] [1987]
 [1986] [1985] [1984] [1983] [1982] [1981] [1980]