当前位置:期刊导航  >  文史哲  >  语言、文字  >  上海翻译  

  上海翻译
       Shanghai Journal of Translators For Science and Technology
主办:  上海市科技翻译学会;上海大学外国语学院
周期:  季刊
出版地:上海市
语种:  中英
开本:  大16开

ISSN 1672-9358
CN 31-1937/H
邮发代号 4-580

曾用上海科技翻译
创刊年:1986
ASPT来源刊
中国期刊网来源刊
2004年度核心期刊

同类杂志推荐

[收藏本刊文章] [RSS 订阅]
上海翻译
2003年04期
目 录
论翻译策略系统黄忠廉,李亚舒
试论社会科学论著翻译的基本原则
On Principles of Social Science Translation
金芳
WTO文本的词汇特点及其翻译陈明瑶
论中医药国际会议文献英文翻译和审校
English Translation and Proofreading of Literature in International Conferences on Traditional Chinese Medicine
施蕴中
从《政府工作报告》的翻译谈如何克服“中式英语”的倾向贾毓玲
汉译用词须推敲袁履庄
英语的“无错不成书”与文化的堕落张庆路
谈语言接触极限LCL对译作质量的影响汤富华
中国加入世贸组织后商务谈判面临的挑战——中美商务谈判口译语用失误分析秦红,杨秀芬
2003年全国硕士研究生入学考试英译汉试题评估与答卷分析
An Evaluation of the Part of Translation and an Analysis of the Errors Made by The Testees in NETEMC in 2003
李煜,张锡九,张卓
是“科幻小说”,还是“科学小说”?黄禄善
Oriental褒贬之界定
On the Use of "Oriental
曹顺发
众汉英词典之典型失误陈忠诚
论利用互联网搜索引擎协助翻译的科学性和可行性——兼与朱明炬先生商榷倪传斌,郭鸿杰,赵勇
高校网页英文翻译的调查张新军,杨慧
一种基于认知科学的翻译理论——简评《翻译与关联:认知与语境》(第二版)张春柏
“鱼”“渔”兼顾,荫及后学——评孙致礼教授的《新编英汉翻译教程》孙会军
试谈翻译理论与实践关系的几个问题杨自俭
乱花渐欲迷人眼——评译论研究之一隅毛荣贵
理论来自实践,又高于实践孙致礼
翻译实践的社会性与翻译理论的成型性曾利沙
翻译理论与实践之间的纽带——翻译批评温秀颖
对翻译理论的偏见韩子满
忆贺崇寅先生方梦之
对周恩来改译逸事的误传袁斌业
往期检索 共96期   
上海翻译:更多年  [2008] [2007] [2006]
 上海翻译:2005年各期 [S1] [04] [03] [02] [01]
 上海翻译:2004年各期 [04] [03] [02] [01]
 上海翻译:2003年各期 [04] [03] [02] [01]
 上海翻译:2002年各期 [04] [03] [02] [01]
 上海翻译:2001年各期 [04] [03] [02] [01]
上海翻译:更多年  [2000] [1999] [1998] [1997] [1996] [1995] [1994] [1993] [1992] [1991] [1990] [1989] [1988] [1987] [1986]