| | <正>近年来,由海外而内地、从西方诠释学的翻译和介绍到立足于中国化情景的移植性思考,逐渐形成了"中国诠释学"探讨的热潮。很显然,这次"经典诠释"之波的掀起并不是像以往那样只是一种新方法的引进或者仅限于方法论上的改良,而是具有更广的意蕴和更深的指向。"经典诠释"的兴起与其说是一种解读古典文本的方式,倒不如说是一场"复根"的活动,最后能否开展出具有划时代意义的"新经学" 【分类号】:B2 【DOI】:cnki:ISSN:1005-0396.0.2004-04-020 【正文快照】: 书讯:《中国哲学的现代诊释》,景海峰著,人民出版社艺。。4年8月版,.27万字。---一一 近年来,由海外而内地、从西方诊释学的翻译和介绍到立足于中国化情景的移植性思考,逐渐形成了“中国诊释学”探讨的热潮。很显然,这次“经典论释”之波的掀起并不是像以往那样只是一种新方法的引进或者仅限于方法论上的改良,而是具有更广的意蕴和更深的指向。“经典论释”的兴起与其说是一种解读古典文本的方式,倒不知说是一场“复根”的活动,最后能否开展出具有划时代意义的“新经学”运动来,亦未可知!和“经典诊释”活动有一定关联性的,是对现有的中国哲… |