《语言与翻译》2007年02期 加入收藏    获取最新 
 《回鹘文买卖契约译注》评介
 续西发
 
【作者单位】:新疆社会科学院民族研究所 新疆乌鲁木齐830011
【分类号】:H211.4
【DOI】:CNKI:ISSN:1001-0823.0.2007-02-020
【正文快照】:
  一回鹘是维吾尔族的唐代译名。旧译回纥。贞元四年(788年)回纥长寿天亲可汗遣使至唐,请改回纥译名为回鹘,取捷鸷如鹘之意,自是回鹘译名遂开始通行。回鹘人的语文既有继承古代突厥语传统的一面,又广泛吸收了梵语、粟特语、汉语等不同地区民族语文中的养分,它非常具体地反映着东
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1续西发; 《回鹘文买卖契约译注》评介 [J];语言与翻译; 2007年02期; 81-82
2李森; 论回鹘文 [J];语言与翻译; 1990年03期; 12-14
3 回鹘文活字在国内“亮相” [J];内蒙古社会科学(人文版); 1996年03期; 57
4余欣; 回鹘文中的汉语借词 [J];西域研究; 2000年04期; 68-74
5张铁山; 敦煌出土回鹘文《大乘无量寿经》残页研究 [J];民族语文; 2005年05期; 66-70
6耿世民; 读《回鹘文在金帐汗国和中亚的传播》 [J];语言与翻译; 2003年04期; 17-18
7牛汝极; 我国维吾尔古文字和古文献研究概况 [J];西域研究; 1996年04期; 89-94
8苏鲁格; 汉、回鹘、蒙古三种文字《北斗七星经》之考释 [J];蒙古学信息; 2004年04期; 71-77
9周银霞,杨富学; 回鹘文《罗摩衍那》及其梵语借词研究 [J];语言与翻译; 2005年01期; 9-12
10张铁山; 回鹘文《增壹阿含经》残卷研究 [J];民族语文; 1997年02期; 28-33
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1阿依努尔·司马义; 北图收藏的回鹘文《玄奘传》第七卷残片研究 [D];中央民族大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1刘戈; 从bitidim(我写的)看回鹘人的文化 [A];中国民族古文字研究会第七次学术研讨会论文集 [C]; 2004年
2杨富学; 回鹘佛教徒忏悔文及其特色 [A];丝绸之路民族古文字与文化学术讨论会会议论文集 [C]; 2005年
3哈斯巴特尔; 文化视角下的文字与语言比较研究(内容提要) [A];中国民族古文字研究会第七次学术研讨会论文集 [C]; 2004年
 中国重要报纸全文数据库
 
1小风; 文明的闪现——少数民族古文字 [N];西部时报; 2005年
2林世田; 千年古文字 “天书”待君识 [N];光明日报; 2006年
3杨满良; 北方蒙古族人早期的语言和文字 [N];黑龙江日报; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)