| | | | | 媒介接触对维吾尔族使用新疆汉语方言词的影响 | | | 朱学佳 | | | 本文采用分层多阶段概率抽样方法,调查分析了媒介接触对乌鲁木齐市维吾尔族人使用新疆汉语方言词时的影响状况。研究发现,(1)乌鲁木齐市维吾尔族人对新疆汉语方言词整体上使用率都较低,说明普通话的影响力大于当地方言。(2)媒介接触对新疆汉语方言词的使用是有影响的。接触汉语媒介电视、广播、报纸、杂志频率越高,使用新疆汉语方言词越少,也就是说使用普通话词语越多,说明媒介在“推普”和第二语言学习中的重要作用。(3)接触互联网的频率对新疆汉语方言词的使用没有影响。 【作者单位】:新疆大学语言学院 乌鲁木齐830046 【关键词】:媒介接触;维吾尔族;汉语方言词 【分类号】:H172 【DOI】:cnki:ISSN:1001-0823.0.2006-02-006 【正文快照】: 1.导言“今天,由于大众媒介到处都有,人们除了工作和睡觉外,用于大众媒介的时间超过其他任何活动。”①美国著名传播学者施拉姆的论述,言简意赅地揭示出大众传媒在现代社会中的重要地位。各种大众传播媒介对语言使用的影响也越来越大。在我国则规定“以汉语传送的各级广播电台 | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | The Influence of Media Exposure on The Use of Chinese Dialect Words for Uygur | | | ZHU Xue-jia(Language College of Xinjiang University;Urumqi 830046;China) | | | Based on multi-phased ratio sampling,this paper analyzed the influence of media exposure on the use of Xinjiang Chinese dialect words for Uygur in Urumqi.There are three findings:(1) Generally speaking, the use of Xinjiang Chinese dialect words is low in frequency for Ugur,showing mandarin is more influential than local dialect.On the whole,the rate of using words borrowed from Uygur language is about 6% higher than that of using original words in Xinjiang Chinese local dialect.(2) Media exposure is influential on theusage of Xinjiang Chinese dialect.The more exposure to Chinese newspaper, magazines,radio and TV,the less usage of Xinjiang Chinese dialect,that is,the more usage of mandarin vocabulary,which shows the importance of media in promoting mandarin usage and learning the second language.(3)The exposure to Internet does not influence the usage of Xinjiang Chinese dialect. 【Keyword】:media exposure;Uygur;Chinese dialect words |
|
|