首页
|
期刊总库
|
CNKI快报
|
CNKI首页
|
知识超市
|
CNKI搜索
|
用户注册
|
充值中心
|
售卡网点
|
我的CNKI
|
知网招商
|
账户管理
|
学习园地
|
帮助
《语言与翻译》
1997年04期
加入收藏
获取最新
辛勤耕耘的丰硕成果──翻译家托合提·巴克的《怎样翻译》简介
铁来克
【分类号】:H2
【DOI】:cnki:ISSN:1001-0823.0.1997-04-024
【正文快照】:
1996年4月,新疆人民出版社出版发行了著名文学翻译家、译审、鲁迅学家托合提·巴克的《怎样翻译》一书。这是托合提·巴克继八十年代由北京民族出版社出版的《翻译经验漫谈》和《论翻译技巧》两本专著以后的又一本新型的、篇幅、内容全面的大型翻译技巧专著。前两本专著对我区翻译同行和翻译爱好者都起到了积极的指导和推进作用,成为广大翻译工作者和翻译机构宝贵的"助手"和中小学校广大教职员工学习翻译技巧的阶梯。托合提·巴克在几十年的辛勤耕耘中,不断充实和完善自己的翻译实践经验,认真研究和总结自己在几十年的翻译生涯中,在各…
推荐
CAJ下载
PDF下载
CAJViewer7.0
阅读器支持所有CNKI文件格式,
AdobeReader
仅支持PDF格式
【读者推荐文章】
共(10)篇
1
王本德;
上海文学翻译家现状堪忧
[J];
出版发行研究
;
1996年03期
; 48
2
祁谷;
情有独钟——翻译家姚以恩的故事
[J];
上海档案
;
1998年05期
; 26-28
3
摩罗;
中国学人的宿命:从注释家到翻译家
[J];
东方艺术
;
1997年06期
; 39-40
4
邓浩,杨富学;
西域敦煌回鹘文献语言中的动词及其用法
[J];
敦煌研究
;
1998年04期
; 107-119
5
邓浩,杨富学;
西域敦煌回骼文献语言词法研究
[J];
敦煌研究
;
1998年01期
; 136-154+188
6
肖云;
霜叶红于二月花——记著名表演艺术家翻译家于黛琴
[J];
大舞台
;
1994年05期
; 46-49
7
孙炜;
西贡的初恋——著名文学翻译家叶渭渠、唐月梅伉俪的爱情故事
[J];
大舞台
;
1995年03期
; 23-25
8
孙绳武;
磊然──可敬的俄罗斯文学翻译家
[J];
俄罗斯文艺
;
1999年03期
; 76-77
9
潘钧;
评《当代语言文字理论的新构想》及其“语言文字理论”
[J];
福建外语
;
1997年04期
; 64-68
10
王宗炎;
读胡壮麟等人编著的《系统功能语法概论》
[J];
福建外语
;
1999年03期
; 2-7
【相似文献】
中国期刊全文数据库
1
铁来克;
辛勤耕耘的丰硕成果──翻译家托合提·巴克的《怎样翻译》简介
[J];语言与翻译; 1997年04期; 74
2
晓莺;
中国译协表彰资深翻译家
[J];中国科技翻译; 2005年04期; 49
3
竹风;
一去永不回——《野性的呼唤》片段赏析
[J];语文世界(初中版); 2003年03期; 16-19
4
黑马;
翻译这个"活儿"——中西方翻译家境遇的比较
[J];译林; 2004年06期; 214-215
5
简为高;
庆祝2006年国际翻译日
[J];中国科技翻译; 2006年03期; 45
6
全国中青年翻译家笔会会议纪要
[J];语言与翻译; 1991年01期; 7-8
7
平雨;
中国大陆与台湾翻译家的心愿
[J];出版参考; 1996年15期; 12
8
鲁正;
全国中青年翻译家笔会在南京召开
[J];语言与翻译; 1991年01期; 3-4
9
第三届亚洲翻译家论坛在香港举行
[J];中国翻译; 2002年01期; 74
10
报喜并致敬
[J];中国科技翻译; 1993年04期; 3
中国优秀硕士学位论文全文数据库
1
张菁;
对翻译原理的研究和探索
[D];太原理工大学; 2005年
2
钱菊兰;
从文化失衡的角度对《红楼梦》两译本进行对比分析
[D];苏州大学; 2006年
3
侯敏;
翻译中文化转向的例证分析
[D];太原理工大学; 2006年
4
刘林;
伟大的翻译家郭沫若:创作·思想与翻译
[D];四川师范大学; 2001年
5
肖燕姣;
翻译家杨宪益、戴乃迭研究
[D];华中师范大学; 2006年
6
尕藏卓玛;
翻译家管·法成及其译作《贤愚经》的翻译技巧研究
[D];西北民族大学; 2006年
7
李慧;
翻译家张谷若研究
[D];四川大学; 2005年
8
周琳;
翻译家王佐良研究
[D];四川大学; 2006年
9
叶乐;
论译者主体性及其在人类历史重大变革中的作用
[D];上海外国语大学; 2004年
10
史静怡;
意识形态在翻译中的操控
[D];苏州大学; 2006年
中国重要会议论文全文数据库
1
谭晓丽;
差异与延续——论译者和原作者的关系
[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2
蒙兴灿;
语言多元、文化多样与译者的使命
[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3
金胜一;
汉字文化圈近现代翻译的作用与协作方案的考察
[A];第十一届国际出版学研讨会论文集 [C]; 2004年
4
余石屹;
What Is Sinological Translation? ——A Study of the Debate between H.A. Giles and Arthur Waley
[A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年
5
杨若东,李莉;
语言意义、交际意义与翻译基本问题研究——兼论直译与意译之争
[A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
6
刘邦凡;
论金岳霖的翻译思想及翻译哲学思想
[A];第三次金岳霖学术思想研讨会论文集 [C]; 2005年
7
侯林平;
我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思
[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8
王建国;
两部声乐艺术翻译著作的比较与思考
[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
中国重要报纸全文数据库
1
黑马;
西方翻译家地位不高
[N];环球时报; 2005年
2
马士奎;
荷兰的“翻译家之家”
[N];中华读书报; 2004年
3
记者 李诗佳;
中国资深翻译家表彰大会在京举行
[N];人民日报; 2001年
4
苏榕;
施咸荣翻译学术研讨会引出话题 充分评价老一代翻译家历史贡献
[N];中华读书报; 2004年
5
李景端;
开放的翻译家 一种思想文化资源
[N];中华读书报; 2005年
6
李景端;
福建:近代中国翻译家的故乡
[N];人民日报海外版; 2005年
7
树才;
翻译家应尽心尽力
[N];中国图书商报; 2004年
8
本报记者 李维永;
翻译绝不是简单的技术活
[N];文艺报; 2004年
9
本报记者 李凌俊;
翻译竞赛折射译界浮躁风
[N];文学报; 2006年
10
记者 许嘉俊;
众译家议论翻译界现状
[N];文汇读书周报; 2006年
相关期刊
>
辞书研究
>
当代语言学
>
方言
>
古汉语研究
>
汉语学习
>
汉字文化
>
暨南大学华文学院学报
>
满语研究
>
民族语文
>
世界汉语教学
>
术语标准化与信息技术
>
修辞学习
>
咬文嚼字
>
语文建设
>
语文研究
>
语言教学与研究
>
语言文字应用
>
语言研究
>
语言与翻译
相关机构
>
语言与翻译
>
中国科技翻译
>
语文世界(初中版)
>
译林
>
全国青年翻译家笔会领导小组
>
出版参考
>
中国翻译
>
《中国科技翻译》编辑部
相关作者
>
铁来克
>
竹风
>
简为高
>
鲁正
>
晓莺
>
黑马
>
平雨
关于知网
|
CNKI导报
|
知识产权声明
|
联系我们
|
知网招商
京ICP证040431号
京ICP证040441号
互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)