《语言与翻译》1989年04期 加入收藏    获取最新 
 西方翻译理论史
 巴斯奈特——麦基尔;郑伟波;吴波;张际东
   巴斯奈特——麦基尔是一位英国学者,在沃里克大学任教,多年来一直给研究生上翻译理论课,积累了丰富的经验。他的著作《翻译研究》就是他多年研究成果的结晶。书中对问题分析精当,既有借鉴又有独道之处,理论联系实际,具有重要的实践意义。这部著作的汉译在国内尚未和广大读者见面。本文系该书的第二部分。这一部分对了解西方翻译史有一定的参考价值。本刊从1989年第四期起予以连载,以飨读者。
【DOI】:cnki:ISSN:1001-0823.0.1989-04-026
【正文快照】:
  翔译研究只有同时对翔译学科进行历史性探讨才称得上完整。历史性研究的范围如此广泛,用一本书的篇幅来论述都很难全面而充分,更何况用一章的篇幅。在有限的时间和篇幅里,我们只能考察欧美文化不同对间胭译观的基本脉络及翻译作用和功能的变迁。例如.字字对译(word for word)和
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1巴斯奈特——麦基尔 ,郑伟波 ,吴波 ,张际东; 西方翻译理论史 [J];语言与翻译; 1989年04期; 73-78
2巴斯奈特-麦基尔 ,郑伟波 ,李靠山 ,袁静亚 ,邹昌工 ,耿萌; 西方翻译理论史 [J];语言与翻译; 1990年02期; 78-82+36
3巴斯奈特-麦基尔 ,郑伟波 ,蔡旭东 ,肖忠华 ,高圣斌 ,唐国跃; 西方翻译理论史(续) [J];语言与翻译; 1990年01期; 74-78
4徐林发; 试论中西方翻译理论的一致性 [J];浙江师大学报(社会科学版); 1995年02期; 93-95
5谭理; 《西方翻译理论和翻译实践史》评介 [J];现代外语; 1981年01期; 76-77
6章和升; 西方翻译理论研究发展综述 [J];外语研究; 1996年04期; 52-55+60
7成梅; 从审美规律看“同等效果”理论 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1992年06期; 13-17
8章和升; 西方翻译理论研究发展纵横谈 [J];外语教学; 1996年04期; 45-49
9谭载喜; 关于西方翻译理论发展史的几点思考 [J];外国语(上海外国语大学学报); 2005年01期; 54-60
10郭建中; 简评《西方翻译理论精选》 [J];中国翻译; 2000年05期; 66-67
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1赖德聪; 论西方翻译理论中的对等概念 [D];广西师范大学; 2003年
2魏东峰; 中西翻译理论对比思考 [D];广西师范大学; 2004年
3王国鹏; 从主要翻译流派看当代西方翻译理论的发展现状 [D];辽宁师范大学; 2006年
4陈玉萍; 论中国翻译理论之重建原则 [D];广西大学; 2003年
5黄丽; 解读西方翻译流派 透视中国翻译现状 [D];武汉理工大学; 2008年
6顾玉萍; 严复、奈达、纽马克翻译理论的一致性 [D];太原理工大学; 2005年
7马彩梅; On the Relativity of Translation Equivalence [D];西北大学; 2000年
8王雪琴; 从呼唤文本翻译角度看品牌名的翻译 [D];广西大学; 2005年
9成天娥; 从旅游资料的翻译论译者主体研究的意义 [D];西北大学; 2005年
10李勇; 翻译教学中翻译能力与译者能力的主从地位 [D];广东外语外贸大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1严聪聪; 论近十年来西方翻译理论在中国的译介与误读(英文) [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2严聪聪; 论近十年来西方翻译理论在中国的译介与误读(英文) [A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1牛新生; 中国传统译论:扬弃抑或传承? [N];文艺报; 2006年
2姜秋霞; 翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一 [N];光明日报; 2002年
3黄希玲; 对翻译研究对象及方法的思考 [N];光明日报; 2003年