《语言与翻译》1988年04期 加入收藏    获取最新 
 译文内容和形式的统一
 赛衣提哈孜·赛力克拜 ,雷春芳
   <正> 译文的内容和形式,就是揭示原文内在因素和该因素的结构或表现手法关系的两个范畴。内容是构成原文一切内在因素的综合,而形式则是使该因素取得一致的语言结构或它的表现手法。内容和形式并非各自孤立的东西,两者关系极为密切,没有前者,后者亦不复存在。内容决定形式,而形式则为内容服务。就译文来说,内容是不变的,形式是可变
【DOI】:cnki:ISSN:1001-0823.0.1988-04-006
【正文快照】:
  译文的内容和形式,就是揭示原文内在因素和该因素的结构或表现手法关系的两’个范畴。内容是构成原文一切内在因素的综合,而形式则是使该因素取得一致的语言结构或它的表现手法。户 内容和形式并非各自孤立的东西,两者关系极为密切,没有前者,后者亦不复存在。内容决定形式,而形式则为内容服务。就译文来说,内容是不变的,形式是可变,的,是灵活的因素。当然,这绝非是原文的、风格就可以随意改变。无论用哪一种民族.语言写的作品,都是由内客、形式、风格等三大要素构成的有机的整体,这个不可分割的整体在译文中也必须有机地予以表达。 内容和形…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1赛衣提哈孜·赛力克拜 ,雷春芳; 译文内容和形式的统一 [J];语言与翻译; 1988年04期; 16-21
2焦玉刚; 浅谈翻译的基本过程 [J];职业技术; 2006年02期; 45
3赛衣提哈孜·赛力克拜 ,李贺宾; 论翻译单位——内容和形式 [J];语言与翻译; 1993年01期; 48-50
4孙文杰; 评《送李愿归盘谷序》几种译文的得失 [J];文教资料; 2006年19期; 68-69
5周力,马永; “汉语保卫说”论析 [J];广州大学学报(社会科学版); 2005年12期; 37-40
6王洁群; 论文体构成的内在因素 [J];湘潭大学社会科学学报; 2000年06期; 62-66
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1张林雅; 翻译的语用观 [D];曲阜师范大学; 2000年
2逯玉荣; 投入量假设的实证研究 [D];国防科学技术大学; 2004年
3李善容; 试论新词新语的生命力 [D];中国社会科学院研究生院; 2001年
4张辉; 股票用语泛化论 [D];武汉大学; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)