| | | | | 以“offer”为例浅析英语渗透当代语言生活 | | | 翟颖华 | | | <正>"offer"是一个近几年在口语中日渐活跃并开始向媒体语言渗透的新词,"offer"进入汉语后的词义是什么?为什么会以英语原形词的形式出现?"offer"活跃在汉语中的原因何在?面对英语渗透,如何看待当代语言生活中的英汉混用现象?我们将在本文中逐一探讨这些问题。 【作者单位】:武汉大学留学生院 武汉大学文学院 【分类号】:H314 【DOI】:CNKI:SUN:YWLY.0.2007-12-053 【正文快照】: “offer”是一个近几年在口语中日渐活跃并开始向媒体语言渗透的新词,“offer”进入汉语后的词义是什么?为什么会以英语原形词的形式出现?“offer”活跃在汉语中的原因何在?面对英语渗透,如何看待当代语言生活中的英汉混用现象?我们将在本文中逐一探讨这些问题。一、“offer”进入汉语后的词义“offer”是英语中的常用词,作动词主要表示“提供,提出、出价”;作名词主要表示“提供之物”,外延非常宽泛。进入汉语的“offer”用作名词,部分地借用了其在英语中的词义。其词义分布情况如下:(一)指学校的录取通知书(1)在国外,提供选择学校、取得学… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|