| | <正>曾看到过这样一则笑话:国外有一名学生向他的汉语老师请教"东西"一词的含义,这位老师答道:"‘东西’是中国人对物品的称呼,比如,眼前的桌子是东西,但是,你不是东西,当然,我也不是东西。"显而易见,这位汉语老师虽然了解"东西"一词的基本含义,却不懂得"东西"的词意义是随着具体的语言环境的变化而变化的。 【作者单位】:河北省新河县东小漳校区 【分类号】:H146 【DOI】:CNKI:SUN:YWLY.0.2007-07-048 【正文快照】: 曾看到过这样一则笑话:国外有一名学生向他的汉语老师请教“东西”一词的含义,这位老师答道:“‘东西’是中国人对物品的称呼,比如,眼前的桌子是东西,但是,你不是东西,当然,我也不是东西。”显而易见,这位汉语老师虽然了解“东西”一词的基本含义,却不懂得“东西”的词意义是随着具体的语言环境的变化而变化的。有一则趣闻,说的是林则徐把颇有才气而又相当自负的女婿的咏月诗句“一钩己足明天下,何必清辉满十分。”改为“一钩已足明天下,何况清辉满十分。”我们不难看到前者诗句中透出的自负和后者诗句中流露出的对理想的追求。… |