《现代语文(语言研究版)》2007年06期 加入收藏    获取最新 
 英汉句子省略对比
 王婷婷
   <正>一、引言省略(ellipsis)是语言中一种比较常见的现象,对英汉两种语言中的省略形式进行研究,可以揭示两种语言在语篇形式和语篇内容上的异同,对于丰富普通语言学理论、促进我国的英语教学、研究英汉互译规律等有着重要的意义。传统语法学
【作者单位】:安徽蚌埠学院外语系
【分类号】:H314
【DOI】:CNKI:SUN:YWLY.0.2007-06-052
【正文快照】:
  一、引言省略(ellipsis)是语言中一种比较常见的现象,对英汉两种语言中的省略形式进行研究,可以揭示两种语言在语篇形式和语篇内容上的异同,对于丰富普通语言学理论、促进我国的英语教学、研究英汉互译规律等有着重要的意义。传统语法学按缺省的句子成分进行分类,比如省略主语,省略谓语等(朱德熙,1984:220)。也有语法学家从语用交际平面上对其进行界定(吕叔湘,1979:77)。本文借鉴功能语法学家韩礼德(M.A.K.Ah Halliday)和哈森(R.Hassan)对省略的分类,即名词性省略(nominal ellipsis)、动词性省略(verbal ellipsis)和分句性省略(clausal e…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1彭开明; 英文省略对比与翻译 [J];四川外语学院学报; 1999年02期
 西文参考文献找到 1 条
 
1Halliday,K.A.K,&R.Hassan,R; CohensioninEnglish(M). [M];; 1976年
 【共引文献】 共(6)篇 
 中国期刊全文数据库找到 4 条
 
1唐静; 汉英双语中语篇衔接手段的对比 [J];安阳师范学院学报; 2003年03期
2李西新; 英汉句子成分省略对比 [J];焦作大学学报; 2006年04期
3何明珠; 英语无动词小句的理解与翻译 [J];西安外国语学院学报; 2000年01期
4刘永清; 汉语无主语句的英译原则 [J];中国科技信息; 2007年22期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1杜玲莉; 英汉语篇照应词的认知分析 [D];武汉理工大学; 2006年
2王慧芳; 英汉语篇语法衔接对比及其翻译 [D];青岛大学; 2007年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1熊云凤; 英汉语中“零”的扩张 [J];中国科技信息; 2005年12期; 465
2江溪; 第三次中国英汉语比较研究会在南昌召开 [J];中国翻译; 1999年01期; 34
3周永秀 ,毕研韬; 英汉语序比较与翻译 [J];泰山乡镇企业职工大学学报; 2001年03期; 35-36
4张莉; 英汉语言喻体和联想的异同及其翻译 [J];内蒙古师范大学学报(教育科学版); 1998年01期; 59-60
5 中国英汉语比较研究会第二次学术讨论会纪要(摘要) [J];现代外语; 1996年03期; 21
6木辛; 中国英汉语比较研究会第二次学术讨论会综述 [J];中国海洋大学学报(社会科学版); 1996年03期; 99-101
7黄传军; 英汉两种语言的词汇差异 [J];安庆师范学院学报(社会科学版); 2004年04期; 113-115
8王秀梅; 试谈英汉语思维模式差异与其对语言结构的影响 [J];四川职业技术学院学报; 2005年01期; 40-43
9陈志立; 英汉语句子结构比较与翻译 [J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版); 2005年01期; 91-93
10谭寿垣; 现代英汉语状语词序比较 [J];佛山科学技术学院学报(社会科学版); 1991年01期; 67-70+76
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1方昶; 英汉语中的前指、反指比较及其在翻译中的作用 [D];湖南大学; 2003年
2王丽霞; 从文化视角探讨英汉语境的搭配手段 [D];暨南大学; 2003年
3黄玉荣; 中国广告语篇中的英汉语码转换研究 [D];西北工业大学; 2005年
4陈秀明; 英汉语中负极词的句法及语义研究 [D];湖南大学; 2006年
5向红; 英汉语音音段音位对比研究 [D];湖南师范大学; 2001年
6吴艳; 英汉语中形合意合问题的深入考察 [D];上海海事大学; 2006年
7李芳芳; 汉语英语声调语调对比研究 [D];武汉理工大学; 2006年
8冯锦; 英汉定语对比与翻译 [D];湖南师范大学; 2005年
9焦春; 英汉修饰语语序对比 [D];上海海事大学; 2006年
10张云; 功能语义场视角下的英汉颜色词文化内涵对比 [D];湘潭大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1任诚刚; “脖子在医院里”——从一则汉语招牌的英译失误浅析英汉语语用功能的差异 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
2严辰松; 英汉语双及物构式对比研究 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3李冰,任海波; 英汉语定语语序的对比分析与外语教学 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4罗天妮; 英汉语语句联接关系的对比及在翻译中的转换 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5黄凤仪; 英汉语用标识语的翻译策略 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
6邝玉坤; 英汉语中“眼”字词的隐喻认知解读 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
7任诚刚; “脖子在医院里”—从一则汉语招牌的英译失误浅析英汉语语用功能的差异 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
8张晗; 英汉构词法对比研究 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
9蔡有恒; 英汉垂直性空间隐喻对比 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
10黄祖江; 浅析英汉语表示“愤怒”的隐喻概念之异同 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)