《新东方英语(大学版)》2006年Z1期 加入收藏    获取最新 
 透析考研英语翻译之句法考点篇
 任伟
 
【分类号】:H319
【DOI】:cnki:ISSN:1672-4186.0.2006-Z1-007
【正文快照】:
  在上期中,笔者对考研翻译中词语层面的考点一一进行了分析。在本文中,笔者将在句法层面展开论述,详细阐述在考试中经常出现的被动语态、定语从句、名词性从句、状语从句四大考点。被动语态由于考研英语的英译汉文章一般会客观陈述涉及自然科学与社会科学知识的内容,而被动语态可以很好地体现作者客观、严谨的态度,所以在英译汉中出现的频率较高。对于带有被动语态的句子,在翻译时可以采用以下四种方法:(1)译为被动或者近似结构Theroleofnaturalselectioninevo-lutionwasformulatedonlyalittlemorethanahundredyearsago,andtheselectiverole…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1米诚来; 只能用that不能用which引导的定语从句 [J];少年天地(初中); 2003年Z2期; 89-90
2康亚健; 浅析which与as引导定语从句的区别 [J];大学英语; 2000年01期; 40-41
3范岱芸; 几种特殊的定语从句 [J];中学英语园地(高二版); 2002年Z3期; 7-9
4沈杏英; 定语从句与相关句型比较 [J];中学生英语读写(高中版); 2003年03期; 31-32
5李增林; 由高考题谈whose和of which引导定语从句的异同 [J];语数外学习(高中版高三年级); 2007年02期; 48-50
6高晓峰; 由高考题分析定语从句的考查点 [J];高中生之友; 2006年03期; 34-35
7伊汴成; 定语从句在英汉句子结构中的对比 [J];中学英语园地(初三版); 2006年Z1期; 33-35
8朱姝; 定语从句学习盲点阐述 [J];英语知识; 2005年08期; 43-44
9禹明; 试论某些连词引导定语从句的特殊功能 [J];湖南师范大学教育科学学报; 1994年01期; 70-71
10蔡雄; 定语从句考点谈 [J];中学生英语(高中版); 2005年24期; 8-9
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1杨冠嘉; 国际商务条约中状语从句的翻译研究 [D];广东外语外贸大学; 2004年
2陈琳; 论中国学生被动语态的使用模式与特点 [D];大连海事大学; 2004年
3刘超; 从系统功能语法看被动语态在英语新闻中的语篇功能 [D];华中师范大学; 2004年
4于小琴; 俄语限定从属句研究 [D];黑龙江大学; 2003年
5唐继承; 句法迁移 [D];广西师范大学; 2006年
6夏华娇; 教师中介作用与被动语态习得的相关研究 [D];华东师范大学; 2006年
7林琳; 对科技英语中动词被动式后不定式补语的研究 [D];大连海事大学; 2006年
8汪彤; “说明结构”在简单句中的表达手段 [D];首都师范大学; 2002年
9白玉; 英汉广播新闻语篇概念功能对比 [D];延边大学; 2006年
10冯欣; 基于Cunningworth's评估体系的航海英语阅读教材分析 [D];大连海事大学; 2007年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1牟章; 英汉标记现象对比研究 [D];中央民族大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1王丽明; 小议пока не与until引导的时间状语从句 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
2杨晓艳; 英汉状语从句语序对比研究 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3王丽明; 小议пока не与until引导的时间状语从句 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
4王利众; 俄汉语复合句界定对比研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
5王利众; 俄汉语复合句界定对比研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
6吴克炎; 论强调汉语“暗被动”在消除英语盲点的作用 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
7陈洁; 俄汉带连(接)词复(合)句与超句体相互转换对比研究 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
8伍碧鸽; 英汉定语的语用差异与汉译对策 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
9陈宝玉; 从英译汉看英汉两种语言的表达差异 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
10郭春香,徐红; СТОЛЬКО…,СКОЛЬКО…及其类似结构的用法 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
 中国重要报纸全文数据库
 
1湖南 刘丰林; 不能改为被动语态的主动句 [N];河北科技报(城市版); 2000年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)