《外语与外语教学》
2008年04期
加入收藏
获取最新
词-小句语际转换机制——小句中枢全译说研究之一
黄忠廉
词-小句语际转换机制,指原语词转换为译语小句或原语小句转换为译语词的双向机制。前者的运作机制是:原语词→简单概念→简单意象→简单组象→简单判断→简单命题→译语小句。后者的运作机制是:原语小句→简单命题→简单组象(→重构为简单组象)→简单意象→简单概念→译语词。
【作者单位】:
黑龙江大学俄语语言文学研究中心 黑龙江哈尔滨150080
【关键词】:
词
;
小句
;
全译
;
转换机制
【基金】:
教育部新世纪优秀人才计划资助成果之一(项目编号:NCET-07-0349)
;
教育部人文科学重点研究基础重大项目“汉语句法机制与汉外互译(全译+变译)本质探索”成果之一(项目编号:02JAZJD740016)
【分类号】:H059
【DOI】:CNKI:SUN:WYWJ.0.2008-04-010
【正文快照】:
1.引言词-小句语际转换机制,指原语词转换为译语小句或原语小句转换为译语词的双向机制。词是表达概念的最小语言单位,小句是表达命题的最小语言单位,词-小句语际转换机制实际上是词级概念-命题转换机制的外在表现。亲属语言之间的翻译多讨论翻译单位之间的对应问题(Комис
推荐
CAJ下载
PDF下载
CAJViewer7.0
阅读器支持所有CNKI文件格式,
AdobeReader
仅支持PDF格式
The Transformation Mechanism of Word-Clause
Huang Zhonglian
Word-clause interlanguage transformation mechanism refers to the two-way transformation mechanism,namely,word in source text into clause in target text,or phrase in source text into word in target text.The transformation mechansim of the former is :word in source text →simple concept→simple image→simple grouped image→simple judgement→simple proposition→clause in target text,and that of the latter is :clause in source text→simple proposition→simple grouped image→simple image→simple concept→word in target text.
【Keyword】:
word
;
clause
;
complete translation
;
transformation mechanism
【共引文献】
共(1191)篇
中国优秀硕士学位论文全文数据库
找到 10 条
1
张慧玲;
英语—哈萨克语时态对比研究
[D];中央民族大学; 2005年
2
李小军;
企业品牌形象塑造研究
[D];湘潭大学; 2006年
3
黄燕;
韩国学生初级词偏误分析
[D];四川大学; 2005年
4
石静;
篇章结构与接受心理
[D];华东师范大学; 2003年
5
杨刚;
艺术语言的言语生成机制分析
[D];云南师范大学; 2005年
6
张兵;
儿童“析取”范畴获得的内隐学习和成分分析研究
[D];华东师范大学; 2001年
7
刘明波;
儿童获得“合取”范畴的内隐学习与成分分析研究
[D];华东师范大学; 2001年
8
刘春华;
提高英语教学中的元认知策略
[D];辽宁师范大学; 2005年
9
吴彦文;
主题信息合理性、语境意义偏向性对汉语句子歧义消解的实验研究
[D];陕西师范大学; 2002年
10
高丹;
给予双宾语句探讨
[D];东北师范大学; 2005年
中国博士学位论文全文数据库
找到 10 条
1
李广平;
视觉工作记忆中图形特征的存储与捆绑问题研究
[D];东北师范大学; 2004年
2
甘瑞瑗;
国别化“对外汉语教学用词表”制定的研究:以韩国为例
[D];北京语言大学; 2005年
3
刘志华;
视觉特征捆绑的认知及神经机制研究
[D];华南师范大学; 2004年
4
陈彩琦;
视觉选择性注意与工作记忆的交互关系——认知行为与ERP的研究
[D];华南师范大学; 2004年
5
潘文;
现代汉语存现句研究
[D];复旦大学; 2003年
6
苗青;
基于规则聚焦的公司创业机会识别与决策机制研究
[D];浙江大学; 2006年
7
王利众;
俄汉科学语言句法对比研究
[D];黑龙江大学; 2002年
8
许燕;
会计职业判断研究
[D];天津财经学院; 2004年
9
赵仁亮;
基于Voronoi图的空间关系计算研究
[D];中南大学; 2002年
10
徐默凡;
现代汉语工具范畴的认知研究
[D];华东师范大学; 2003年
中国期刊全文数据库
找到 10 条
1
何幸君;
中英不同思维模式对英汉句法结构的影响
[J];
福建商业高等专科学校学报
;
2005年02期
2
刘文英;
论原始思维中的客体和主体观念(上)
[J];
甘肃社会科学
;
1998年06期
3
农江萍;
数学问题解决中的模式识别探析
[J];
广西广播电视大学学报
;
2001年02期
4
周艳;
大学生英语成绩的性别差异探究
[J];
安徽工业大学学报(社会科学版)
;
2005年03期
5
李秀香;
英语意义被动句与汉语受事主语句的比较
[J];
四川师范学院学报(哲学社会科学版)
;
2001年02期
6
葛明贵;
指导语对解决四卡问题影响的实验研究
[J];
安徽师范大学学报(人文社会科学版)
;
2001年02期
7
卢卓群;
怎样自学与治学
[J];
高等函授学报(哲学社会科学版)
;
2004年01期
8
吴兴裕,李学义,王家同,周悦,韩厉萍,吴燕红;
《基本认知能力要素测试系统》的编制与信度、效度分析
[J];
第四军医大学学报
;
1999年09期
9
谈加林;
论心理学的新一轮革命——从心理学内部来看
[J];
长沙电力学院学报(社会科学版)
;
1997年01期
10
单正基;
外语教学中的认知与情感
[J];
甘肃教育学院学报(社会科学版)
;
2002年S2期
中国重要会议论文全文数据库
找到 5 条
1
危辉,何新贵;
基于颞下皮层结构的视知觉不变性模型
[A];1998年中国智能自动化学术会议论文集(下册) [C]; 1998年
2
邹晓辉;
优化“语义信息处理”的新方法与实施例——从“一词泛读”到“释义字组”再到“一字精读”
[A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集 [C]; 2005年
3
苏伟;
论口译记忆
[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
4
邱香,傅小兰,唐一源;
心理旋转中的整体优势效应
[A];第三届全国脑与认知科学学术研讨会暨脑与认知科学国际研讨会论文摘要集 [C]; 2007年
5
余恩秀,冯昀霞;
普通话强化培训实验研究报告
[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集 [C]; 2004年
【相似文献】
中国期刊全文数据库
1
黄忠廉;
论全译的中枢单位
[J];外语学刊; 2004年04期; 73-77
2
张建英;
论语言中的“第二语义”现象
[J];山西高等学校社会科学学报; 2003年08期; 55-56
3
屠美玲;
说“因为…所以…”
[J];杭州师范学院学报(社会科学版); 1992年05期; 106-110
4
林立;
这(那)句的修辞功能
[J];汉语学习; 1982年05期; 40-45
5
徐海英;
浅析古汉语中词与词组的区别
[J];山西广播电视大学学报; 2003年02期; 84-85
6
卓勇光;
等式主位与信息对应的功能分析
[J];现代外语; 2004年03期; 47-56+111
7
屈承熹;
现代汉语中“句子”的定义及其地位
[J];世界汉语教学; 1996年04期; 18-25
8
廖美珍;
善用小句——读夏济安译“冬日漫步”
[J];上海科技翻译; 1998年02期; 37-39
9
Hongyin Tao ,Sandra A.Thompson ,徐赳赳;
话语和语法的关联:汉语会话中常用的小句结构
[J];当代语言学; 1995年04期; 28-37
10
谭晓丽;
机器翻译的转换单位
[J];理工高教研究; 2004年03期; 117-119
中国优秀硕士学位论文全文数据库
1
范娜;
方位小句的认知功能模式
[D];南京师范大学; 2004年
2
陈伯雨;
“翻译对等” 研究
[D];辽宁师范大学; 2003年
3
于春昱;
英汉信息分布对比研究
[D];哈尔滨工程大学; 2002年
4
陶言敏;
现代汉语主语从句研究
[D];华东师范大学; 2007年
5
刘建霞;
韩国留学生叙事语篇中名词性词语省略的偏误分析
[D];北京语言大学; 2005年
6
田然;
现代汉语叙事语篇中NP的省略
[D];北京语言文化大学; 2003年
7
陆月华;
试构领属小句的认知功能模式
[D];南京师范大学; 2004年
8
袁咏;
致使小句的认知功能模式
[D];南京师范大学; 2005年
9
袁鑫;
识别小句“标记—价值”配置结构之研究
[D];华东师范大学; 2005年
10
饶萍;
PRO照应性约束特征的解释
[D];南京师范大学; 2004年
中国博士学位论文全文数据库
1
聂仁发;
现代汉语语篇研究
[D];湖南师范大学; 2002年
2
高增霞;
现代汉语连动式的语法化视角
[D];中国社会科学院研究生院; 2003年
3
李杰;
不及物动词带主事宾语句研究
[D];复旦大学; 2004年
4
郭圣林;
现代汉语若干句式的语篇考察
[D];复旦大学; 2004年
5
蒋平;
零形回指的句法和语篇特征研究
[D];上海外国语大学; 2004年
6
翁依琴;
汉语零形回指的认知研究
[D];复旦大学; 2006年
7
彭宣维;
语篇主题系统
[D];北京大学; 2001年
中国重要会议论文全文数据库
1
陈治安,蒋宇红;
英汉小句中语言结构的顺序象似性研究
[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集 [C]; 2002年
2
石定栩;
“被”字句的归属
[A];汉语被动表述问题研究新拓展——汉语被动表述问题国际学术研讨会论文集 [C]; 2003年
3
钟明荣,谢双园;
主观性和“还NP呢”句式
[A];江西省语言学会2005年年会论文集 [C]; 2005年
4
郭曙纶,陆汝占,陈玉泉,高峰;
论动词的逻辑论元
[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集 [C]; 2004年
5
陈建民;
北京口语里的同义重复现象
[A];语言文字应用研究论文集(Ⅰ) [C]; 1995年
6
施栋琴;
从篇章的角度看汉语的“名-代/代-名”同位结构
[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7
王伟,周卫红;
试论语法化理论在对比语言学中的应用——以英汉语篇中替代类型之对比研究为例
[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
中国重要报纸全文数据库
1
邸永君;
汉语“文化”一词由来
[N];学习时报; 2005年
2
中国工程院院士 沈国舫;
“生态环境建设”一词使用不准确
[N];光明日报; 2005年
3
刘从军;
“揽胜”应为“览胜”
[N];语言文字周报; 2005年
4
本报记者 陈晓鸿 刘刚;
《现代汉语大词典》第五版面世 粤地百词入选
[N];羊城晚报; 2005年
5
廖祖义;
“商战”一词不是曾国藩首创
[N];北京日报; 2004年
6
杨知秋;
云南方言是古不是土
[N];云南日报; 2004年
相关期刊
>
大学英语
>
德语学习
>
俄语学习
>
法语学习
>
疯狂英语(教师版)
>
海外英语
>
科技英语学习
>
日语学习与研究
>
日语知识
>
山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育)
>
外语学刊
>
外语教学
>
外语研究
>
外语与外语教学
>
外语界
>
现代外语
>
新东方英语(大学版)
>
英语知识
>
中国俄语教学
>
中国科技翻译
相关机构
>
华中师范大学
>
暨南大学
>
杭州师范学院中文系881班
>
汉语学习
>
忻州师范学院中文系
>
广东外语外贸大学
>
佛罗里达大学
>
湖北师范学院
>
中国社会科学院语言研究所
>
衡阳师范学院
相关作者
>
黄忠廉
>
屠美玲
>
徐海英
>
屈承熹
>
Hongyin
>
徐赳赳
>
张建英
>
林立
>
卓勇光
>
廖美珍
>
Sandra
>
谭晓丽