《外语界》2008年02期 加入收藏    获取最新 
 “2008全国翻译理论研究高层论坛”通知
   <正>为加强全国翻译理论界高层次交流与对话,进一步推动我国翻译学的理论建设,由中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会主办、南京大学翻译研究所和中北大学人文社科学院、上海外语教育出版社共同承办的"2008全国翻译理论研究高层论坛"将于2008年10月11日至15日在山西省太原市中北大学人文社科学院举行。论坛中心议题为"中国传统译学的传承与创
【分类号】:H059
【DOI】:CNKI:SUN:WYJY.0.2008-02-003
【正文快照】:
  为加强全国翻译理论界高层次交流与对话,进一步推动我国翻译学的理论建设,由中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会主办、南京大学翻译研究所和中北大学人文社科学院、上海外语教育出版社共同承办的“2008全国翻译理论研究高层论坛”将于2008年10月11日至巧日在山西省太原市
 
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1成梅; 美国翻译理论研究展望 [J];语言与翻译; 1993年01期; 77-79
2蔡建; 苏联翻译理论七十年 [J];外语教学与研究; 1988年02期; 56-57
3鲁正; 承上启下 开创中国翻译理论研究的新局面 [J];语言与翻译; 1987年03期; 3-4
4王芸,尹锦霞; 浅谈对翻译理论研究的认识 [J];湘南学院学报; 2005年01期; 95-96+100
5周亚莉; 浅议文化研究视角下的翻译理论 [J];社科纵横; 2006年12期; 197+203
6乐眉云; 语言学与翻译理论 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1989年05期; 38-43+29
7杨晓荣; 翻译理论研究的调整期 [J];中国翻译; 1996年06期; 8-11
8林璋; 论译者与翻译——兼与轩然同志商榷 [J];外国语(上海外国语大学学报); 1987年03期; 62-65
9李亚舒,黄忠廉; 别开生面的理论建构——读胡庚申《翻译适应选择论》 [J];外语教学; 2005年06期; 97-98
10王秉钦; “领异标新二月花”──与中青年翻译理论研究者谈选题 [J];外语与外语教学; 1995年01期; 10-11
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1乌洁; 韦努蒂翻译理论研究 [D];首都师范大学; 2005年
2沙敏; 苏珊·巴斯奈特翻译理论研究 [D];辽宁师范大学; 2006年
3郭艳红; 翻译研究的新课题 [D];太原理工大学; 2005年
4龙明慧; 基于翻译过程研究的翻译批评模式 [D];西南师范大学; 2005年
5曾尔奇; 试从译者主体性角度分析林语堂翻译理论与实践 [D];苏州大学; 2006年
6苏善勇; 归化异化再思考:后殖民语境下的翻译理论研究 [D];广东外语外贸大学; 2004年
7Jin Xudong; Formal Equivalence Viewed as a Criterion in Translating Modernist and Post-modernist Poetry [D];浙江大学; 2004年
8周光银; 试论译者隐身和显形的原因 [D];广西师范大学; 2006年
9杨国静; 以信息性为基础的语篇翻译观的必要性和可能性 [D];合肥工业大学; 2005年
10杨艳; 文学翻译中的文化帝国主义 [D];太原理工大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1汤(竹君); 中国翻译与翻译研究现状反思 [D];华东师范大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄焰结; 卡特福德的有限翻译论 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2蔡新乐; 让诗意进入翻译理论研究——从海德格尔的“非对象性的思”看钱钟书的“不隔”说 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
3陈道明; 隐喻与翻译——认知语言学对翻译理论研究的启示 [A];华东地区第6届(泉州)翻译研讨会文集 [C]; 2001年
4霍跃红; 回归翻译伦理:译者应树立正确的荣辱观 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
5章艳; 文化视角观照下的译序跋研究——以《飘》重译本译序为例 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
6刘祥清; 中国翻译地位的历史演进 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
7董娜; 模糊:翻译研究的一种取向 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1牛新生; 中国传统译论:扬弃抑或传承? [N];文艺报; 2006年
2许钧朱玉彬; 我国翻译史研究的新进展 [N];中华读书报; 2007年
3白洁 侯雪静; 提高翻译水平,消除“文化赤字” [N];新华每日电讯; 2007年
4白洁侯雪静; 翻译成中国文化输出瓶颈 [N];文学报; 2007年
5曹进 刘建珍; 中国符号学研究回顾与展望 [N];光明日报; 2005年
6吕瑜洁; 普通话和方言应互补共存 [N];绍兴日报; 2007年
7李芸; 架构三千载文化交流桥梁 [N];科学时报; 2007年
8蔚蓝; 中国翻译历史的寻绎和综括 [N];中华读书报; 2007年
9尹承东; 治理翻译质量下降从何做起 [N];光明日报; 2005年
10上外高级翻译学院翻译研究所 谢天振; 文化转向:当代西方翻译研究新走向 [N];社会科学报; 2007年