《上海科技翻译》1997年04期 加入收藏    获取最新 
 重复译法在英译汉中的应用
 徐莉娜
   重复译法在英译汉中的应用青岛大学徐莉娜重复译法是以同字面或异字面反复的形式重复源语中某个语言单位或复现语言单位所指意义的翻译方法。重复译法运用得恰当可以重现原文的语义照应关系,排除歧义,提高译文的表达效果。重复译法可以分成回指性重复和对关键词语的直接...
【作者单位】:青岛大学
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.1997-04-003
【正文快照】:
  重复译法在英译汉中的应用青岛大学徐莉娜重复译法是以同字面或异字面反复的形式重复源语中某个语言单位或复现语言单位所指意义的翻译方法。重复译法运用得恰当可以重现原文的语义照应关系,排除歧义,提高译文的表达效果。重复译法可以分成回指性重复和对关键词语的直接重复(简称直接重复)。回指性重复和直接重复都是用来重复原文中某个语言单位的方法,但两者运用的出发点不同,具体操作过程也有所不同。对这两种类型的操作方法的探讨有助于增强重复译法的理据性,使学生更清楚地了解该技巧运用的依据和操作过程,从而尽快地学会灵活、…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1徐莉娜; 英译汉:Our Pursuit of Happiness(Lynn Peters) [J];中国翻译; 2001年04期
 【同被引文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1苗兴伟; 论衔接与连贯的关系 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1998年04期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1陈桂清; OR的一种译法 [J];上海科技翻译; 1988年06期; 24+31
2杨廷君; 对“‘除了’译法十八种”的补充 [J];大学英语; 1999年01期; 11
3张素云; when的十种用法及译法 [J];新疆职业大学学报; 1996年04期; 65-68
4杨立峰,张惠玲; “除外”译法十八种 [J];大学英语; 1997年02期; 84-86
5吴家兵; 丰富多彩的“三”的译法 [J];海外英语; 2002年05期; 46
6秦学信; when译法种种 [J];大学英语; 1997年04期; 78-79
7钱世民; 英译汉练习(-ly副词的译法) [J];大学英语; 1989年05期; 81+97
8陈军; 试评某些技术职称的英译 [J];中国科技翻译; 1994年04期; 37-39
9陈刚; until译法小议 [J];大学英语; 1994年05期; 78-80
10乔海清; 第三讲 五种基本译法 [J];上海科技翻译; 1988年02期; 46-50
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1王雪明; 论英译汉中过分“欧化”之弊 [D];山西大学; 2003年
2卢影; 从《英汉对照吕叔湘译文三种》看英译汉中汉语节律特点的体现 [D];上海海事大学; 2005年
3李克; 英语语篇回指的认知转喻研究 [D];曲阜师范大学; 2006年
4李林波; 唐诗中典故的英译 [D];陕西师范大学; 2002年
5杨承松; 网络技术文本英译汉 [D];西安电子科技大学; 2002年
6文慧; 英译汉测试评估中的评分员差异研究 [D];山西大学; 2006年
7全薇; 汉语“这/那”和英语“this/that”的语篇功能研究 [D];延边大学; 2006年
8张建惠; 从适应与选择看英译汉语言异质引进 [D];鲁东大学; 2006年
9吴晶; 英汉空范畴对比研究 [D];延边大学; 2006年
10黄越; 从大众传播角度探讨影视作品的英译汉 [D];湖南师范大学; 2004年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1童小兰; 英译汉时反译法的应用与修辞效果 [A];福建省外国语文学会2002年会论文集 [C]; 2002年
2刘瑞玲,徐波; 带it的动词短语的分类及译法 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
3陈宗利; 外置=移动? [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4陈宝玉; 从英译汉看英汉两种语言的表达差异 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
5丁稚鸿; 翟理斯《英译汉诗》中两首李白少作考 [A];中国李白研究(1995-1996年集) [C]; 1995年
6周发刚; 关于“Rigid internal fixation”的中文译名 [A];第四届中国国际暨第七次全国口腔颌面外科学术会议论文集 [C]; 2005年
7韦忠生; 英语拟人句英译汉探微 [A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编 [C]; 2003年
8连淑能; 翻译课教学法探索——《英译汉教程》教学方法提示 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
9许余龙; 认知语法框架中的英汉下指研究——兼谈汉语人称代词照应的单向性问题 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
10张华华; 《中国民居建筑艺术》中译法之难点及专业术语的处理 [A];中国传统民居与文化(第七辑)——中国民居第七届学术会议论文集 [C]; 1996年
 中国重要报纸全文数据库
 
1金柯; 让公共场所英译名更规范 [N];解放日报; 2004年
2窦东友; 准确用词四“C”标准 [N];文汇报; 2004年
3本报通讯员 石松本报记者 王茸; 一个明孝陵咋有三种英文名? [N];南京日报; 2007年
4刘新利; 德文翻译中的历史词汇 [N];中华读书报; 2006年
5窦东友(华东师大); 浅议英美用语差异 [N];文汇报; 2003年
6马振文; 2008年考研英语难度增大 [N];北京日报; 2007年
7窦学明; “锦上添花”也需全力以赴 [N];财会信报; 2007年
8翁林景 ID:295; 在线翻译网站初体验 [N];消费电子世界; 2004年
9湖北京山一中 别业开; 英语名词性从句的特点 [N];河北科技报(城市版); 2000年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)