《上海翻译》2007年04期 加入收藏    获取最新 
 建构主义翻译观下的外宣翻译——从“做可爱的上海人”的英译谈起
 黄慧;贾卉
   本文以建构主义翻译观为理论基础,以《2005年上海市政府工作报告》的翻译为实例,针对外宣翻译的独特性,认为在外宣翻译时要正确理解原文;对中国特色的词语进行解释性翻译;符合译入语的表达习惯;根据语境,一词多译;尊重原文,再现语体风格。
【作者单位】:上海外国语大学;上海外国语大学 上海200083;江西师范大学外国语学院江西南昌330027;上海200083;华东理工大学外国语学院上海200237
【关键词】:外宣翻译;建构主义翻译观;理解;解释性翻译
【分类号】:H315.9
【DOI】:CNKI:SUN:SHKF.0.2007-04-008
【正文快照】:
  1引言前段时间,笔者在人民广场的新世界商城外看到一则有意思的公益广告,主题是“争做可爱的上海人”,英文翻译成了“Be a lovely people of Shanghai”。援引柯林斯COBUILD英语词典的解释“A people isall the men,women and children of a particular country ofrace”(2000:
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(5)篇 
 中国期刊全文数据库找到 5 条
 
1杨黎霞; 语篇语言学与翻译 [J]; 中国科技翻译; 2003年03期
2吕俊; 建构翻译学的语言学基础 [J]; 外语学刊; 2004年01期
3贾毓玲; 从《政府工作报告》的翻译谈如何克服“中式英语”的倾向 [J]; 上海科技翻译; 2003年04期
4张健; 英语对外报道并非逐字英译 [J]; 上海科技翻译; 2001年04期
5吕俊; 何为建构主义翻译学 [J]; 外语与外语教学; 2005年12期
 【共引文献】 共(762)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1郑元春; 语义结构与翻译研究 [D];上海海事大学; 2003年
2朱萌萌; 电视新闻汉—英翻译问题探讨 [D];贵州大学; 2007年
3李红霞; 新闻翻译原则初探 [D];重庆大学; 2004年
4邹建玲; 论旅游宣传资料的英译 [D];上海外国语大学; 2006年
5游浩云; 对外宣传作品的归化异化的辩证统一 [D];新疆大学; 2006年
6陈宣伊; 时政新闻英译策略探讨 [D];上海外国语大学; 2006年
7李雅彬; 对外宣传材料中译英的影响因素及翻译策略 [D];对外经济贸易大学; 2006年
8刘娟; 编译在外宣英译中的应用研究 [D];对外经济贸易大学; 2006年
9马菊华; 医患言语交际得体性研究 [D];华中师范大学; 2006年
10赵文曜; 功能主义视阈中的外宣新闻汉译英研究 [D];合肥工业大学; 2007年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1徐剑; 翻译行为合理性研究 [D];华东师范大学; 2007年
2冯军; 刑事判决的合法性研究 [D];四川大学; 2005年
3焦宝乾; 法律论证理论研究 [D];山东大学; 2005年
4李春明; 全球化背景下当代中国政治文化发展研究 [D];山东大学; 2005年
5尤光付; 县政府行政监督研究 [D];华中师范大学; 2006年
6李海平; 论意义的语境基础 [D];吉林大学; 2005年
7杨力; 社会分层与法律秩序 [D];南京师范大学; 2005年
8李伟言; 当代中国德育价值取向转型的理论研究 [D];东北师范大学; 2005年
9刘玉静; 合作学习的伦理审思 [D];山东师范大学; 2006年
10王成兵; 当代认同危机的人学探索 [D];北京师范大学; 2003年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1李庆霞,关健; 理性的演进与哲学的回映 [J]; 北方论丛; 2001年06期
2毛建平,段明学; 宪法合法性问题研究 [J]; 重庆职业技术学院学报; 2004年02期
3吴永生; 论公共政策主体的合法性 [J]; 广东行政学院学报; 2004年01期
4徐岚; 后结构主义翻译研究范式中的译者主体性 [J]; 重庆工学院学报(社会科学版); 2007年01期
5龙柏林,刘海春; “三个代表”的政治合法性视阈 [J]; 广东行政学院学报; 2004年01期
6李琦; 冲突解决的理想性状和目标——对司法正义的一种理解 [J]; 法律科学-西北政法学院学报; 2005年01期
7卢熙; 建构主义翻译学中的交往观 [J]; 保山师专学报; 2004年06期
8秦发盈; 成人教学艺术的交往本质追问 [J]; 湖南师范大学教育科学学报; 2004年04期
9刘萍; 宣传用语英译中的语用对比与语用策略 [J]; 重庆大学学报(社会科学版); 2003年03期
10周吉; 《政府工作报告》中有中国特色政经用语的对等翻译 [J]; 广西大学学报(哲学社会科学版); 2006年S1期
 中国重要会议论文全文数据库找到 3 条
 
1赵静; 关于邓小平政治合法性理论的思考 [A];马克思主义中国化与当代中国全面发展(上) [C]; 2005年
2倪星; 政府合法性基础的现代转型与政绩追求 [A];“构建和谐社会与深化行政管理体制改革”研讨会暨中国行政管理学会2007年年会论文集 [C]; 2007年
3孙承叔; 资本与现代性——马克思的回答 [A];上海社科院马克思主义创新论坛2007论文集 [C]; 2007年
 【二级参考文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 3 条
 
1李欣; 外宣翻译中的“译前处理”——天津电视台国际部《中国·天津》的个案分析 [J]; 上海科技翻译; 2001年01期
2张健,唐见端; 略谈汉语新词新义的英译 [J]; 中国翻译; 1996年04期
3王弄笙; 近年来汉英翻译中出现的一些新问题 [J]; 中国翻译; 2002年01期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1黄友义; 坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题 [J];中国翻译; 2004年06期; 29-30
2李欣; 外宣翻译中的“译前处理”——天津电视台国际部《中国·天津》的个案分析 [J];上海科技翻译; 2001年01期; 19-23
3黄友义; 从翻译工作者的权利到外宣翻译——在首届全国公示语翻译研讨会上的讲话 [J];中国翻译; 2005年06期; 33-35
4陈敏; 谈外宣翻译中的译者主体性 [J];湖南科技学院学报; 2006年08期; 174-177
5徐晟; 企业外宣翻译中式英语现状分析与翻译策略 [J];商场现代化; 2006年09期; 297
6刘雅峰; 对外宣传中标数式新词语的翻译策略研究 [J];湖南科技学院学报; 2007年06期; 137-140
7季绍斌; 外宣翻译材料的质量探析 [J];江西电力职业技术学院学报; 2005年04期; 87-89
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1李新艳; 归化还是异化? [D];郑州大学; 2004年
2肖丽; 从传播学角度看外宣翻译 [D];华中师范大学; 2002年
3张琦; 功能学派翻译理论对我国对外宣传文本翻译的指导意义 [D];首都师范大学; 2007年
4李爱珍; 南京对外宣传英语翻译质量刍议 [D];南京师范大学; 2005年