《上海翻译》2007年03期 加入收藏    获取最新 
 认知语法与《史氏汉英翻译大词典》
 罗益民;蒋文凭
   《史氏汉英翻译大词典》是国内外首部汉英翻译大词典。本文从其编纂宗旨"惑"与"解惑"出发,结合认知语法中的自主、依存概念来分析该词典在收词、立目、释义、译例等方面潜在的认知规律以及编纂特色。
【作者单位】:西南大学辞书研究所 重庆400715
【关键词】:认知语法;《史氏汉英翻译大词典》
【分类号】:H316
【DOI】:CNKI:SUN:SHKF.0.2007-03-022
【正文快照】:
  一、引言我国已出版过多本内容翔实、质量优良的英汉翻译大词典,但迄今为止还没有一部汉英翻译大词典,这对我国欣欣向荣的翻译事业可谓是一大遗憾。《史氏汉英翻译大词典》(云南人民出版社2006年5月出版,以下简称《大词典》)正是在此背景下应运而生,成为填补我国词典市场空白的
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Cognitive Grammar and Shi's Dictionary of Chinese-English Translation
 LUO Yi-min JIANG Wen-ping(Southwest University;Chongqing 400715;China)
  Shi's Dictionary of Chinese-English Translation is the first dictionary of such kind both at home and abroad.By adopting the concepts of Autonomy and Dependency in Cognitive Grammar,the present paper expounds some unique characteristics of the dictionary from four aspects,viz entry selection,entry arrangement,definition and translation of examples,so as to probe into the internal cognitive principles employed in the process of dictionary compilation.
【Keyword】:cognitive grammar;Shi's Dictionary of Chinese-English Translation
 【参考文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1王毅成; 双语专科词典的收词立目和释义 [J];辞书研究; 2002年03期
2陈楚祥; 词典评价标准十题 [J];辞书研究; 1994年01期
 西文参考文献找到 1 条
 
1Langacher,Ronald W; Foundations of Cognitive Grammar [M];; 1987年
 【共引文献】 共(37)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1解建和,肖建平; 计算机转换生成汉英词典的探讨 [J];辞书研究; 1994年06期
2万江波,凌秋虹; 在高校非英语专业开设“大学英语词典使用”课 [J];辞书研究; 2005年03期
3王毅成; 双语专科词典的收词立目和释义 [J];辞书研究; 2002年03期
4王毅成; 评《俄汉科技词汇大全》 [J];辞书研究; 1997年03期
5李亚明; 建立辞书质量保障体系 [J];编辑学刊; 2000年03期
6李亚明; 建立辞书质量保障体系 [J];编辑学报; 2000年02期
7田照军; 评许少峰《近代汉语词典》 [J];辞书研究; 2000年05期
8陈伟; 辞书评论的多维性立论基础 [J];辞书研究; 2003年01期
9解江红; 《新法汉词典》与《法汉词典》的对比研究 [J];辞书研究; 2003年06期
10李法敏; 一部实用的多功能美语学习者词典──评Random House Webster's Dictionary of American English [J];辞书研究; 2002年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 5 条
 
1尚晓明; 学习词典系统配例一般原则 [D];广东外语外贸大学; 2003年
2汤丹青; 中国背景下英语学习词典批评理论的建构 [D];厦门大学; 2006年
3徐婷婷; 积极型单语汉语学习词典例证分析 [D];北京大学; 2007年
4陈伟; 论例证功能的对等 [D];广东外语外贸大学; 2003年
5齐艳艳; 《现代汉语词典》单音节副词词性标注、释义及条目分立考察 [D];北京语言大学; 2004年
 中国博士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1赵红梅; 汉语方言词汇语义比较研究 [D];山东大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库找到 7 条
 
1何家宁,李茜; 辞书评论的宏观理论模式 [A];中国辞书论集2001 [C]; 2001年
2林明金; 双语词典的类型、评价原则与方法 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
3刘红蕾; 理工科大学生词典使用和需求调查及编纂探讨 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑 [C]; 2005年
4邓小玲; 积极型双语词典的例证 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2001年
5梁德润; 外向型汉英词典框架的研究和探讨 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 1998年
6姜治文,文军; 关于拓展双语词典批评领域的思考 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 1998年
7刘军怀; 双语学习词典例证的质量刍议 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集 [C]; 2007年
 【二级参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1陈楚祥; 词典评价标准十题 [J];辞书研究; 1994年01期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1谢应光; 认知语法中的时态 [J];重庆师范大学学报(哲学社会科学版); 2005年01期; 97-103
2彭建武; 认知语法及其语用学价值 [J];山东科技大学学报(社会科学版); 2001年03期; 70-72
3龚放; 认知语法的特点及与生成语法之比较 [J];外语学刊; 2001年04期; 22-31
4陶文好; 认知语法中两个理论假设对第二语言习得的启示 [J];宁波大学学报(人文科学版); 2000年03期; 40-44
5史企曾,富英华; 《史氏汉英翻译大词典》编纂中的几点浅见 [J];上海翻译; 2005年S1期; 67-69
6杨颖奇,吴水珍; 从认知角度谈Langacker语篇分析观 [J];中国电力教育; 2006年S2期; 478-479
7杨惠丽,孙艳,付永庆; 汉英存现句比较研究 [J];中北大学学报(社会科学版); 2007年02期; 62-66
8李香玲; 用认知语法的意象理论分析语篇的连贯性 [J];宜宾学院学报; 2005年09期; 111-112
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1闵菊辉; 介词“of”的哲学观 [D];西南交通大学; 2004年
2陈丽芳; 认知语法的结构突显原则在汉语古诗英译中的应用 [D];苏州大学; 2005年
3凤群; 认知语法下的There存在句名词适切条件研究 [D];安徽大学; 2005年
4许青; 结构突显与意象创造 [D];湖南师范大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1牛保义; 自立和依存——英语作格句的象征关系分析 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
2郅友昌,张晓燕; 俄罗斯认知语言学的发展 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
3许余龙; 认知语法框架中的英汉下指研究——兼谈汉语人称代词照应的单向性问题 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年
4何星; 识解操作与名动互转 [A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编 [C]; 2006年