《上海翻译》2007年02期 加入收藏    获取最新 
 从“麦琪”谈翻译中语言和文化的排异性
 张经浩
   本文认为,不同语言与文化虽可以交流,但语言有强烈的排异性,不同语言的互相排斥更甚,而汉语的排异尤为典型。翻译牵涉文化,但翻译中所有文化问题均要通过语言表现,更何况常常牵涉到使用不同语言民族的传统、历史、思维和表达习惯,而这等等因为世代相传都根深蒂固。所以,翻译中的文化也有着强烈的排异性。尊重语言间的差异,翻译中的语言转换和文化交流才能顺利进行,这就是翻译中的辩证法,这就是翻译的规律。
【作者单位】:上海理工大学外国语学院 上海200092
【关键词】:语言;文化;排异性
【分类号】:H315.9
【DOI】:CNKI:ISSN:1672-9358.0.2007-02-012
【正文快照】:
  一两种译文Gifts ofthe Magi是欧.亨利最有名、最优秀的代表作。王仲年先生译为“麦琪的礼物”,已广为流传。英语中,the Magi指东方三贤人,在耶稣诞生时给耶稣送去黄金、乳香、没药三件礼物。黄金表示高贵,乳香象征神圣,没药预示耶稣最后要受迫害致死。由于熟悉the Magi的典故,
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(1)篇 
 西文参考文献找到 1 条
 
1Eugene A.Nida; Fascinated by Languages [M];; 2003年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1Jack Kwan,伊巴; 马耳他之旅 [J];英语辅导(疯狂英语阅读版); 2005年12期; 50-54
2张经浩; 从“麦琪”谈翻译中语言和文化的排异性 [J];上海翻译; 2007年02期; 46-48
3蒋红红; 从文化交流角度试析生肖英译中的误译 [J];甘肃行政学院学报; 2004年02期; 122-124
4林全庄; 科技翻译的语言转换与理解 [J];中国科技翻译; 1989年04期; 14-16
5 中国时政词汇汉法对译(13) [J];法语学习; 2006年05期; 34-40
6石川达三; 日本语にっぃて [J];日语学习与研究; 1981年02期; 3
7金原四郎; ‘日本医学介绍’志の创刊3周年を祝して [J];日本医学介绍; 1983年01期; 4
8许崇信; 从文化交流和文化冲突看翻译问题 [J];福建师范大学学报(哲学社会科学版); 1986年03期; 46-51
9卢杰,张汝光; 英汉语言转换中的文化传递 [J];山东省青年管理干部学院学报; 2002年06期; 75-76
10许渊冲; CHINA, CRADLE OF POETRY [J];外国语(上海外国语大学学报); 1988年03期; 3-9
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1席珍彦; 宇文所安中国古典文学英译述评 [D];四川大学; 2005年
2韦新建; 文化交流中的归化与异化翻译探究 [D];广西师范大学; 2006年
3孙冰; 中法恭维语比较 [D];广东外语外贸大学; 2006年
4郭莉; 试论《潮骚》译本中的翻译问题 [D];厦门大学; 2006年
5陈金妹; 《圣经》中译研究 [D];福建师范大学; 2005年
6马金凤; 旅游资料翻译探讨 [D];上海海事大学; 2003年
7刘营; 从符号学角度看文学翻译中的创造性叛逆 [D];首都师范大学; 2007年
8顾海兵; 归化与异化策略在跨文化翻译中的运用 [D];北京外国语大学; 2007年
9王晓晖; 文化视角下的英汉互译策略研究 [D];吉林大学; 2006年
10张张钰; 英译中国特色词汇的主要方法—异化法 [D];厦门大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1郭莉; 揭秘信息误读——试论《潮骚》译本中的翻译问题 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
2何文贤; 多元文化交流中的信息缺陷与翻译通约 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3朱宝锋; 也谈译者的读者意识——以辜鸿铭及其《论语》英译为例 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4石成泰; 中克最早的文字之交 [A];2005年世界语研讨会论文集 [C]; 2005年
5杨贤玉; 英汉翻译中的文化问题探微 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
6周黎; 析交际功能派翻译理论中的文化观 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
7白春仁; 学科呼唤沟通文化的自觉 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
8郑琳; 习语翻译中文化缺省的补偿 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
9哈斯也提; 论语用潜能的等值传达——对《一件小事》俄译本的解读 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
10张荣美; 民族风情旅游中的文化传递 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1曹茹 高玉新; 浅谈语言转换艺术 [N];中华新闻报; 2000年
2艾民; 北京塞万提斯学院:文化交流一场接一场 [N];新华每日电讯; 2006年
3李文; 俄语界讨论建立“俄罗斯学”大学科 [N];文艺报; 2006年
4姜秋霞; 论翻译策略的政治性 [N];光明日报; 2003年
5吴海鸥; 第四届全国青少年英语技能大赛郴州选拔赛开赛 [N];郴州日报; 2007年
6缪迅; 特奥会高级外语专业志愿者专项语言培训启动 [N];科学时报; 2007年
7王波; 美国缘何掀起汉语热 [N];中国信息报; 2005年