| | | | | 金融语篇中的名词化现象及其翻译 | | | 陈黎峰 | | | 金融语篇中存在着大量的名词化结构,它们不仅具有语类功能、小句内部的功能、语义功能,还具有语篇功能,研究这些功能有助于对金融语篇的理解,从而更好地对金融语篇进行翻译。 【作者单位】:浙江大学宁波理工学院 浙江宁波315000 【关键词】:名词化;金融语篇;功能;翻译 【分类号】:H315.9 【DOI】:CNKI:ISSN:1672-9358.0.2007-02-006 【正文快照】: 把动词或形容词变成名词的名词化是“人类语言最普遍的特征之一”(Jacobs1968:225),它是由于人们交际的需要而产生的。自从叶斯柏森将名词化研究列入其语法框架以来,学界对名词化现象进行了多年的研究。以布龙菲尔德为代表的描写结构主义认为区分词类和语法范畴的标准是他们在 | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
|
|