《上海翻译》2006年03期 加入收藏    获取最新 
 论《翻译美学》的理论与方法论特征——从审美意识看文学翻译的译者主体性
 曾利沙
   本文从理论特征与方法论特征两方面对毛荣贵的新著《翻译美学》进行了评析,并从研读的角度对文学翻译中审美意识驱动下的译者主体性特征作了相应的讨论。
【作者单位】:广东外语外贸大学外国文学文化研究中心 广州510420
【关键词】:翻译美学;理论与方法论特征;审美意识;主体性
【基金】:广东省普通高校人文社会科学研究重点项目“文学翻译主体性范畴化”资助。项目号:04JDXM75002
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.2006-03-001
【正文快照】:
  1引言毛荣贵教授最近出版了他的新著《翻译美学》(2005),该书将翻译理论与实践结合起来,有论有评、有述有析,有感性认识和经验总结,也有理性认识和理论概括,继承与拓展并举。全书结构简约,分为主体篇、问美篇、朦胧篇、实践篇四大部分,主要从美学理论角度对翻译活动的主体和客体以及主客体互动性诸种特征进行了细致分析和深入探讨。作者优美的笔调,隽秀的文字,丰富的例证,给人一种清新之感。国内出版的有关翻译美学的著作已有数种(傅仲选1993;刘宓庆1995;奚永吉2001、姜秋霞2002),《翻译美学》的特色则在于全书脉络清晰、主旨突出、注重实践…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On Theoretical and Methodological Features of Aesthetics in Translation: Interpreting Translators' Subjectivity in Literary Translation in Terms of Aesthetic Perception
 ZENG Li-sha(Guangdong University of Foreign Studies;Guangzhou 510420;China)
  The paper makes analyses of the theoretical and methodological features of the recently off-print Aesthetics in Translation written by Mao Ronggui,together with discussion of the characteristcs of the subjectivity driven by translators' aesthetic perception or senses from the academic research point of view.
【Keyword】:aesthetics in translation;theoretical and methodological features;aesthetic perception;subjectivity
 【参考文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1曾利沙; 论翻译艺术创造性的本质特征——从译者主体思维特征看艺术再现与艺术表现的典型性 [J];四川外语学院学报; 2005年05期
2曾利沙; 主题关联性社会文化语境与择义的理据性——TEM8英译汉应试教学谈 [J];中国翻译; 2005年04期
 【引证文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1金春笙; 论翻译的目的与效果——读汉诗英译随感 [J];天津外国语学院学报; 2007年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1赵继荣; 模仿:文学翻译中审美再现的基本手段 [D];广东外语外贸大学; 2007年
 【共引文献】 共(709)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1田心军; 彭漪涟先生《逻辑范畴论》述评——逻辑范畴理论的新探索、新成果 [J];北京航空航天大学学报(社会科学版); 2002年04期
2邓英华; 广告英语翻译探美 [J];广州大学学报(社会科学版); 2004年04期
3许丽玲; 从美学角度谈诗歌翻译 [J];广州师院学报; 1998年08期
4安新奎; 文学作品中人物的非规范性语言的翻译 [J];俄罗斯文艺; 2003年05期
5崔长青; 论汉语惯用语英译 [J];国际关系学院学报; 2007年01期
6江建文; 新闻价值的二重性 [J];当代传播; 2003年05期
7葛巧玉; 从不同维度论人生价值 [J];广西民族学院学报(哲学社会科学版); 2006年04期
8盖生; 能在 能知 能言——文学理论科学性的价值论叙述 [J];甘肃社会科学; 2006年01期
9陈琳,李香英; 提高非英语专业学生英语翻译能力的途径 [J];湘南学院学报; 2004年04期
10李 琳,贾东亮; 电影片名的文化美学特征与翻译 [J];安阳大学学报; 2004年04期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1杨龙; 英语散文翻译中的风格再现与审美 [D];武汉理工大学; 2006年
2王志勤; 文学翻译中译者主体性研究 [D];四川大学; 2005年
3胡红荣; 从语言和超语言角度评《简·爱》两译本 [D];四川大学; 2005年
4李慧; 翻译家张谷若研究 [D];四川大学; 2005年
5张千里; 风格与审美——英语散文翻译初探 [D];上海海事大学; 2003年
6姚亮生; 建立传播学的翻译观 [D];南京师范大学; 2003年
7邵德进; 实践价值论 [D];南京师范大学; 2004年
8刘华军; 论节约型社会及其价值观 [D];河海大学; 2007年
9蒋媛媛; 1978年以来我国中小学教师培训政策研究——价值观念的变迁及其启示 [D];山东师范大学; 2004年
10张意忠; 教育评价价值取向研究 [D];江西师范大学; 2002年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1王绍祥; 西方汉学界的“公敌”——英国汉学家翟理斯(1845—1935)研究 [D];福建师范大学; 2004年
2吕坤良; 网络言论传播引论 [D];中国社会科学院研究生院; 2002年
3吴波; 论译者的主体性 [D];华东师范大学; 2005年
4李占喜; 翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅 [D];广东外语外贸大学; 2005年
5刘国民; 董仲舒的经学诠释及天的哲学 [D];首都师范大学; 2003年
6黄忠廉; 小句中枢全译说 [D];华中师范大学; 2005年
7范领进; 知识价值理论研究 [D];吉林大学; 2004年
8房文翠; 法学教育价值研究 [D];吉林大学; 2003年
9何明星; 《管锥编》诠释方法研究 [D];暨南大学; 2003年
10闫丽彬; 行政程序价值论 [D];吉林大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库找到 1 条
 
1荆筱槐,陈凡; 技术不确定性的价值观规约——一种技术价值观的功能剖析 [A];第6届东亚科技与社会(STS)国际学术会议论文摘要集 [C]; 2005年
 【同被引文献】 共(48)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1刘小燕; 从翻译美学观看戴乃迭对《边城》中美学意蕴的艺术再现 [J];北京交通大学学报(社科版); 2005年02期
2孙腊枝; 论翻译的美学原则 [J];国际关系学院学报; 2006年02期
3杨玉玲; 许渊冲翻译理论述评 [J];闽西职业大学学报; 2005年04期
4孙淑芬,王亚平; 文学翻译研究的美学视界转向 [J];南昌大学学报(人文社会科学版); 2006年02期
5李春华; 试论翻译中的美学思考 [J];理论月刊; 2006年06期
6张保红; 文学翻译的多角度及其美学效果 [J];外语教学; 2001年01期
7樊艳萍; 从古诗的英译看中英语言文化的差异——浅评许渊冲先生的《天净沙·秋思》 [J];湖北教育学院学报; 2006年01期
8刘全福; 美学翻译家朱光潜论 [J];外语教学; 2005年02期
9刘秦明; 文学翻译的美学探索 [J];西安外国语学院学报; 2001年04期
10王林,戚咏梅; 论创造社的“翻译文学批评” [J];中国翻译; 2004年03期
 西文参考文献找到 10 条
 
1 The White Pony,An Anthology of Chinese Poetry from the Earliest Times to the Present Day Newly Translated[C] [M];; 1974年
2Zhou Fangzhu; Principles of Translation From English Into Chinese [M];; 2002年
3Murday, Jeremy; Introducing Translation Studies [M];; 2001年
4Williams, Jenny & Chesterman, Andrew; A Beginner’s Guide to Doing Research in Translation Studies [M];; 2004年
5Bassnet, Susan; Translation Studies [M] [M];; 2004年
6Biguenet, John , Schulte, Rainer; The Craft of Translation [C] [M];; 1989年
7Guo Shuwan; Bing Xin as Translator - A Descriptive Study of Bing Xin‘s Translations [D] [M];; 2005年
8He Ziran; Notes on Pragmatics [M] [M];; 2003年
9Nida, Eugene A; Language and Culture: Contexts in Translating [M] [M];; 2001年
10Shuttleworth, Mark , Cowie, Moria; Dictionary of Translation Studies [M] [M];; 2004年
 【二级参考文献】 共(9)篇 
 中国期刊全文数据库找到 9 条
 
1曾利沙; 论文本的缺省性、增生性与阐释性——兼论描写翻译学理论研究方法论 [J];外语学刊; 2004年05期
2曾利沙; 论“语结”在语际转换程序中的表征——兼论翻译活动的“科学性” [J];现代外语; 2001年01期
3谢天振; 建立中国译学研究的文艺学派 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1995年04期
4罗新璋; 释“译作” [J];中国翻译; 1995年02期
5劳陇; “翻译活动是艺术还是科学?” [J];郑州大学学报(哲学社会科学版); 2001年01期
6曾利沙; 化理论为方法 化理论为知识——翻译专业研究生学科理论教学谈 [J];中国翻译; 2002年01期
7曾亦沙; 论翻译学研究的若干理论问题——兼论译学研究的辩证观 [J];外语与外语教学; 2000年09期
8张经浩; 翻译学:一个未圆且难圆的梦 [J];外语与外语教学; 1999年10期
9曾利沙; 论“操作视域”与“参数因子”-兼论翻译学理论范畴-“文本特征论”的研究 [J];现代外语; 2002年02期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1曾利沙; 论《翻译美学》的理论与方法论特征——从审美意识看文学翻译的译者主体性 [J];上海翻译; 2006年03期; 9-13
2赵秀明; 中国翻译美学初探 [J];福建外语; 1998年02期; 36-39+43
3张柏然; 当代翻译美学的反思 [J];外语与外语教学; 2001年08期; 4+36
4李晓霞,周文; 钱钟书翻译美学思想初探 [J];张家口师专学报; 1995年01期; 41-47
5杨明; 人类早期审美意识的形成及其特征 [J];固原师专学报; 1995年04期; 82-85
6王乙; 方回“心即境”说的主体性高标 [J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版); 1988年04期; 72-75+87
7章辉; 审美在语言发展中的位置 [J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版); 2004年04期; 54-57
8张立波; 身体在实践话语中的位置 [J];天津社会科学; 2004年04期; 14-19
9王琪; 《说文解字·女部》与传统文化 [J];咸阳师范学院学报; 2004年01期; 80-82
10丁帼姝; 浅议翻译美学与文化交流 [J];吉林广播电视大学学报; 2005年03期; 107-109
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1杨京宁; 翻译美学审美标准初探 [D];上海外国语大学; 2004年
2欧阳惠云; 译者:翻译行为的主体 [D];江西师范大学; 2004年
3张瑞玲; 论译者的主体性和创造性 [D];苏州大学; 2005年
4邹尚非; 论译者主体性的发挥与控制 [D];湖南师范大学; 2005年
5王晓炜; 均衡·对称——汉语成语的特性与汉民族审美意识 [D];内蒙古大学; 2004年
6张玉环; 论译者的主体性 [D];上海师范大学; 2005年
7于晓莉; 交际翻译中的得体性 [D];上海海事大学; 2004年
8许飞; 汉字字形美与汉字美育 [D];内蒙古师范大学; 2002年
9童兆升; 跨文化的意象传递 [D];安徽大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1汤(竹君); 中国翻译与翻译研究现状反思 [D];华东师范大学; 2006年
2王正; 翻译中的合作模式研究 [D];上海外国语大学; 2005年
3王文斌; 隐喻构建与解读的主体自洽 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1张丽芳; 论译者的主体性-从阐释学角度分析 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2侯林平; 我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
3欧阳东峰; 狂欢文本中的译者身份 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
4毛新耕; 英汉“情侣”隐喻的思维共性与个性 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1 我们要用汉语发出自己的声音 [N];深圳商报; 2003年
2记者 赵军; 语言时尚体现生活追求 [N];长春日报; 2006年
3 海里不能只有一条大鲸鱼 [N];深圳商报; 2003年
4袁钟瑞; 普通话的审美价值 [N];贵州日报; 2007年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)