《上海翻译》2006年02期 加入收藏    获取最新 
 2005年《政府工作报告》英语译文中一些值得商榷的译例
 吴文子
   本文探讨了2005年《政府工作报告》英语译文中一些值得商榷的翻译问题,并提出参考译文或改进建议。在文章的结尾,笔者还提出了有关官方文件翻译的几点参考意见。
【作者单位】:上海外语教育出版社编辑部 上海200083
【关键词】:2005年《政府工作报告》;值得商榷的译例
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.2006-02-019
【正文快照】:
  汉译英是一项十分艰难的工作,特别是像《政府工作报告》这样的官方文件,因为涉及一些中国特有的事物,要译出完美的译文来,难度尤其大。笔者最近仔细研读了由中央编译局翻译、刊登在《中国翻译》2005年第3期的2005年《政府工作报告》节选(第五部分)的原文及英语译文,发现了一些值得商榷的地方。现把它们提出与译者商榷,希望对这方面的翻译工作多少能起点借鉴作用。1)“……今年在全国多数地区基本解决历史遗留的国有企业下岗职工问题……”译为Thelongstanding problem of workers being laid off fromstate-owned enterprises will be basi…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1吴文子; 2005年《政府工作报告》英语译文中一些值得商榷的译例 [J];上海翻译; 2006年02期; 78-80
2许连赞; 评《高级英语译文》 [J];外语学刊; 1988年03期; 62-66+68
3曹顺发; 闲谈译家之译文 [J];科技英语学习; 2006年02期; 64-66
4陈裕明; 英语单元测试题(一) [J];中学课程辅导(初一版); 2002年07期; 30-32+52
5陆祖本; 从翻译技巧看汉语标语的翻译 [J];外语教学; 1994年01期; 52-56+51
6曹雪凌; 初一英语 Units 5—8综合检测题(英文) [J];中学生英语(初中版); 2002年17期; 26-28+34
7王银泉,陈新仁; 城市标识用语英译失误及其实例剖析 [J];中国翻译; 2004年02期; 83-84
8秦建华 ,李无忌; 对《诗经·关睢》英语译文之我见 [J];东疆学刊; 1986年01期; 103-109
9赵玉璋; 浅析公共场所英语翻译谬误 [J];大学时代(B版); 2006年05期; 83-85
10陆庆邦; 从汉英翻译入手进行写作训练——石油大学博士生英语教学 [J];中国科技翻译; 1992年02期; 15-18+63
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1冯焰; 目的论在企事业广告翻译中的作用 [D];西北工业大学; 2006年
2徐征力; 林语堂翻译研究 [D];华东师范大学; 2007年
3杨天旻; 《论语》六个英文译本的比较研究 [D];天津师范大学; 2002年
4阿珠(Syeda Arzo Riaz); 汉语英语动宾结构的对比研究 [D];首都师范大学; 2004年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1胡兆云; 《中华人民共和国商业银行法》英语翻译商榷 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2司福成; 杜牧《清明》的英译文赏析 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
3王建新; 三篇汉译英语篇的再分析 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4黄金德; 浅谈汉译英中的重复指称及其处理方法 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上) [C]; 2006年
 中国重要报纸全文数据库
 
1 解说牌英语译文错误多 [N];信息日报; 2000年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)