| | | | | 从企业翻译的接受者看企业翻译策略 | | | 文军,陈梅 | | | 本文从翻译接受美学理论出发,分析和阐释了企业翻译外译汉和汉译外活动中涉及的主要接受者,以及根据企业翻译接受者的不同接受特点及需求制定相应的企业翻译策略。 【作者单位】:北京航空航天大学;重庆大学 北京 100083;重庆 400044 【关键词】:企业翻译;接受者;翻译策略 【分类号】:H059 【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.2003-02-005 【正文快照】: 一企业翻译是翻译研究的一个新课题。随着中国市场经济的发展以及入世后中国企业面临的与国际接轨的挑战和机遇,企业翻译研究的重要性和紧迫性日益加强。企业翻译是翻译的一个分支,所以翻译研究的许多理论和方法都适用于企业翻译。研究企业翻译,首先必须搞清楚企业翻译的概念和基本特征。企业翻译是指与企业经营、管理等活动有关的,涉及到企业自身范围内,企业与企业,以及企业与社会之间的不同语言信息的相互转换的活动。企业翻译在企业的生存和发展中起着重要的作用,是企业对外开放,技术引进、消化、吸收和开发创新的桥梁。企业翻译有以… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 |
| | | | | | 1 | Newmark,P; Approaches to Translation [M];; 2001年 | | 2 | Nord,C; Translating as a Purposeful Activity:Fun-ctionalist Approaches Explained [M];; 2001年 | | 3 | Holmes, James S; The Name and Nature of Translation Studies [M];; 1972年 | | 4 | Murday, Jeremy; Introducing Translation Studies [M];; 2001年 | | 5 | Baker, Mona; Routledge Encyclopedia of Translation Studies [M];; (1997)年 | | 6 | Barkhudarov, L. S; Language and Translation [M];; (1975)年 | | 7 | Bassnett, Susan; Translation Studies [M];; (1991)年 | | 8 | Bassnett, Susan, & Lefevere, Andre; Translation, History and Culture [M];; (1990)年 | | 9 | Constructing Cultures Essays on Literary Translation [M];; 年 | | 10 | Bell, R. T; Translation and Translating: Theory and Practice [M];; (1991)年 |
|
|
|