《上海科技翻译》2003年01期 加入收藏    获取最新 
 外语学习与翻译的中介语干扰分析模式——博士研究生汉英翻译误差实证分析
 冯奇,万华
   本文分析了博士生入学英语考试的翻译项目中出现的误差 ,发现中国学习者在词性、词义、语法等方面存在着严重的问题。误差的根源在于母语的干扰 ,目的语内部结构的影响和教学过程的影响 ,提出了中国学生在外语学习和翻译中的中介语干扰分析模式
【作者单位】:上海大学外国语学院 上海200436 (冯奇);上海大学外国语学院 上海200436(万华)
【关键词】:误差分析;干扰;中介语;分析模式
【分类号】:H319
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.2003-01-016
【正文快照】:
  一2 0 0 2年有 139人参加了某大学非英语专业博士的入学英语考试 ,考试内容包括听力、阅读和翻译三个部分。考试结果表明 ,在听力 ,阅读和翻译三项测试项目中 ,考生失分最多的项目是汉译英 ,汉译英是他们的薄弱环节。笔者感到博士生的英语测试给人留下很多思考。有必要对这次考试结果做一个误差分析 ,追溯误差的根源 ,以便指导博士研究生的英语教学 ,同时也能帮助他们更好地学习外语。翻译项目是从英文译过来的汉语短文 ,要求考生将汉语回译成英语。下面是翻译试题原文 :智力是什么 ?谁都知道人人具有智力 ,但是有些人看起来似乎比其他人智…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Towards a Paradigm for Interlanguage Interference in Foreign Language Learning and C-E Translation——Analysis of Errors Made by Ph. D Candidates in C-E Translation in Entrance Examination
 FENG Qi WAN Hua (School of Foreign Languages;Shanghai University;Shanghai 200436;China)
  This paper attempts to propose a paradigm for interlanguage interference in foreign language learning and C E translation by analysing the errors committed by doctoral candidates in their entrance examination concerning translation from Chinese to English. The paradigm consists of three major sources of interlanguage interference: interlingual interference, intralingual interference, and teaching and learning processes. [
【Keyword】:error analysis;interference;interlanguage;paradigm
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1戴炜栋,束定芳; 试论影响外语习得的若干重要因素──外语教学理论系列文章之一 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1994年04期
 【引证文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1郑娟; 大学生英语写作错误分析 [J];安徽电子信息职业技术学院学报; 2007年02期
2万华,吴娟; 大学英语写作中的连词误用分析 [J];上海大学学报(社会科学版); 2006年06期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1张春芳; 中国翻译教学初探 [D];上海外国语大学; 2004年
 【共引文献】 共(280)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1郑斌; 高职学生英语学习有效“输入”探讨 [J];重庆科技学院学报(社会科学版); 2007年01期
2陈三东; 语言环境对二语习得的影响 [J];成都教育学院学报; 2005年06期
3杨洪; 图示理论与大学英语阅读 [J];广州大学学报(社会科学版); 2004年04期
4姜华; 浅析大学英语四级考试英语作文中的语言迁移现象 [J];昌吉学院学报; 2003年02期
5朱先明; EFL课堂的动机与策略研究 [J];阜阳师范学院学报(社科版); 2004年05期
6赵亮; 大学英语基础阶段阅读课教学模式的现状和原因 [J];重庆大学学报(社会科学版); 2000年02期
7李谊; 交际法在日语语法教学中的应用 [J];湖南教育学院学报; 2001年06期
8梁玉玲; 浅谈外语课堂提问与焦虑控制 [J];重庆科技学院学报(社会科学版); 2005年02期
9熊晓雯; 高职英语教学中的文化导入 [J];保山师专学报; 2006年03期
10项西国; 谈语用翻译 [J];安徽电子信息职业技术学院学报; 2005年06期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1何祖新; 少儿英语教学中的情感引导 [D];华中师范大学; 2006年
2丁朝琼; 英语教学中的文化因素 [D];华中师范大学; 2006年
3周学军; 外语阅读策略及其个体差异 [D];江西师范大学; 2003年
4甘火花; 人教版初中英语新旧教科书编制比较研究 [D];西南大学; 2006年
5章小画; 外向内向与外语学习策略的使用 [D];西南大学; 2006年
6陈军宏; 中学基础阶段英语语法教学问题探析 [D];华中师范大学; 2003年
7李黎; 任务型教学在高中英语教学中的应用 [D];华中师范大学; 2003年
8王磊; Investigating Interlanguage Errors in Verbs in the Writings of Chinese EFL Learners [D];电子科技大学; 2005年
9赵薇; 人格因素对英语学习的影响 [D];武汉理工大学; 2006年
10曹永生; 元认知与高中英语阅读教学 [D];西北师范大学; 2006年
 【同被引文献】 共(119)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1王宇; 从一篇翻译习作看学生的文体意识——语篇分析在翻译教学中的实际运用 [J];北京第二外国语学院学报; 2001年06期
2郭富强; 科技英语翻译:大学生的必修课 [J];中国科技翻译; 2001年03期
3彭漪,张敬源; 汉英翻译中的理解障碍及其成因 [J];中国科技翻译; 2002年02期
4徐伟民; 外语院校法译汉科技翻译课程的探讨 [J];中国科技翻译; 2003年01期
5杨晓荣; 外语教育:新世纪展望 翻译专业研究生教学的深化与提高 [J];外语研究; 2000年03期
6张殿恩; 中英文化中比喻的异同、翻译及教学 [J];北京第二外国语学院学报; 2001年02期
7陈茂新; 翻译专业硕士研究生的培养目标 [J];北京第二外国语学院学报; 2002年05期
8穆雷; 口译教学──方兴未艾的事业 [J];中国科技翻译; 1999年02期
9郭富强; 关于汉译英练习命题方式的思考 [J];中国科技翻译; 2000年03期
10谢祖钧,孟晋; 科技翻译应是大学英语教学的最终落脚点 [J];中国科技翻译; 2000年03期
 西文参考文献找到 5 条
 
1Corder S.P; The Significance of Learner’s Errors [M];International Review of Applied Linguistics in Language Teaching; 1967年
2Lado, R; Linguistics Across Cultures [M];; 1957年
3Rechards,J; Error Analysis and Second language Strategies [M];Language Sciences17; 1971年
4Stenson,N; Induced Errors[j] [M];New Frontiers in Second Language Learning.; 1983年
5Selinker.L; Interlanguage [M];International Review of Applied Linguistics; 1972年
 【二级引证文献】 共(1)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1张蕾; 建构主义理论指导下的计算机辅助交互式翻译教学 [D];上海师范大学; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1冯奇,万华; 外语学习与翻译的中介语干扰分析模式——博士研究生汉英翻译误差实证分析 [J];上海科技翻译; 2003年01期; 38-43
2董宏乐; 试论中介语的正负迁移 [J];上海铁道大学学报(医科版); 1995年01期; 55-56
3张家进,杜广华; 浅析母语对英语习得的干扰 [J];山西农业大学学报; 2000年03期; 104-105
4王晓新; 中介语及其对外语教学的启示 [J];湘潭师范学院学报(社会科学版); 2004年01期; 133-136
5宋梦礼,王蔷; 中介语的可变性与第二语言习得 [J];外语与外语教学; 1998年01期; 43-44
6强凤娟; 关于中介语及其石化现象 [J];南京理工大学学报(社会科学版); 2004年05期; 79-82
7先宁; 英语学习中文化差异的干扰 [J];重庆工业高等专科学校学报; 2000年02期; 92-93
8范维杰; 汉俄中介语缺无现象及其类别 [J];中国俄语教学; 1999年02期; 49-53
9陈庭云; 中介语与外语学习 [J];漳州师范学院学报(哲学社会科学版); 2000年02期; 84-86+90
10许少萍; 汉译英练习中的母语干扰现象试析 [J];广州航海高等专科学校学报; 1998年02期; 45-48
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1王海岩; 以英语写作为基础的中介语错误分析与研究 [D];大连海事大学; 2004年
2李炜; 中介语任务变异性研究 [D];西南师范大学; 2001年
3郭娟; 中学生英语中介语特征—英语定语从句习得的实证研究 [D];首都师范大学; 2004年
4阮金菊; 中介语僵化现象的研究及其教学启示 [D];华中师范大学; 2003年
5吴雪静; ECSE英语作文中的中介语错误分布研究及其涵义 [D];东北师范大学; 2002年
6刘妍; 论俄语学习者中介语的产生与克服 [D];东北师范大学; 2003年
7赵云峰; 中国中学生英语语法词素习得顺序研究 [D];中国海洋大学; 2005年
8刘珍; 英语科技文章中模糊限制语的中介语视角研究 [D];西北师范大学; 2001年
9王磊; Investigating Interlanguage Errors in Verbs in the Writings of Chinese EFL Learners [D];电子科技大学; 2005年
10陈朗; 英语口语交际能力习得中中介语石化倾向诊断研究 [D];西北工业大学; 2004年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1万宏瑜; 视译过程的认知研究对本科口译教学的启示 [D];上海外国语大学; 2006年
2鞠玉梅; 英语语篇分析的伯克新修辞模式 [D];上海外国语大学; 2004年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1滕树立; 苗英异同现象对比初探——苗语作为母语对英语学习的正负干扰 [A];贵州省翻译工作者协会2006年会暨学术交流会论文集 [C]; 2006年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)