《上海科技翻译》2003年01期 加入收藏    获取最新 
 旅游翻译不可忽视民族审美差异
 贾文波
   汉英旅游文体在各自的语言风格和表现手法上均有所不同 ,这实则反映出两种不同的文化心理和审美习惯。本文试图从旅游美学的角度 ,结合具体的实例 ,对汉英旅游翻译中的几个问题进行初步探讨 ,以阐明民族审美差异在旅游翻译中的重要性。
【作者单位】:中南大学外国语学院 (铁道校区)长沙市410075
【关键词】:旅游翻译;民族审美差异;旅游美学;审美情趣
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.2003-01-011
【正文快照】:
  随着中国进入 WTO,我国的旅游业有望得到更大的发展 ,这一点已毋庸置疑。但就旅游对外宣传的现状而言 ,特别是在旅游资料的汉译英方面 ,要跟上国际旅游业的发展 ,恐怕还有待质量上的进一步提高。有人对目前的旅游翻译现状作过调查 ,结论是“国内旅游翻译良莠不齐 ,问题颇多”,并归纳出“拼写遗漏错误、语法错误、中式英语、用词不当、语言累赘、文化误解”等六大类错误 (文军 ,2 0 0 2 )。纵观这六大错误 ,笔者以为 ,大都与文化因素有关 ,基本可归类于“英译汉化”这一沉疴积习。这一陋习的根源在于译者忽略了汉、英语言文化上的差异 ,忽…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1文军,邓春,辜涛,蒋宇佳; 信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析 [J];中国科技翻译; 2002年01期
 【引证文献】 共(54)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1周锰珍; 基于目的论的对外宣传资料翻译 [J];广西民族学院学报(哲学社会科学版); 2006年06期
2周锰珍; 认知经济原则与投资指南翻译的信息量调控 [J];广东外语外贸大学学报; 2006年04期
3郭定芹; 论旅游景点翻译中的文化意蕴 [J];长沙铁道学院学报(社会科学版); 2007年03期
4吴秀群; 旅游文体的语境与翻译 [J];重庆城市管理职业学院学报; 2007年02期
5戴林红,罗嘉; 成都市内景点英译现状的分析 [J];成都纺织高等专科学校学报; 2007年01期
6姜蕴; 文本功能理论与汉语旅游资料英译 [J];牡丹江大学学报; 2005年08期
7钟虹,冯蔚; 论批评性文化意识在跨文化交流中的作用——以旅游宣传文本为例 [J];南昌大学学报(人文社会科学版); 2007年04期
8李红梅; 论合作原则在旅游资料英译中的指导作用 [J];湖南科技学院学报; 2006年07期
9杨阳; 从关联理论看旅游资料文化信息英译 [J];惠州学院学报; 2007年01期
10陈海苹; 文学翻译中的美学再现 [J];湖南农业大学学报(社会科学版); 2005年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1姜蕴; 旅游资料功能文体分析及旅游资料的汉英翻译策略 [D];福州大学; 2006年
2莫红利; 从功能翻译理论的角度看中文旅游资料的英译 [D];华东师范大学; 2007年
3邹建玲; 论旅游宣传资料的英译 [D];上海外国语大学; 2006年
4刘艳; 浅谈中国旅游文化的翻译 [D];上海海事大学; 2006年
5王青; 论旅游宣传资料中文化因素的英译 [D];上海海事大学; 2006年
6赵娜; Relevance Theory and Chinese-English Tourism Translation [D];北京语言大学; 2006年
7陈琳; 从目的论看文学书名的翻译 [D];合肥工业大学; 2007年
8叶世伟; 从跨文化交际角度看导游词翻译 [D];合肥工业大学; 2007年
9雷君君; 从功能派翻译理论角度看楚旅游文化的英语翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
10李爱珍; 南京对外宣传英语翻译质量刍议 [D];南京师范大学; 2005年
 【共引文献】 共(330)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1卢燕玲; 浅谈英汉科技翻译的方法和若干问题 [J];广东水利水电; 2001年05期
2曾维秀; 论汉语广告翻译中存在的主要语用失误——兼论语用分析在广告翻译中的作用 [J];重庆工商大学学报(社会科学版); 2003年02期
3程美东; 论毛泽东对主观能动性的认识和实践 [J];北京师范大学学报(社会科学版); 2000年05期
4明珠; 旅游事业对外宣传中壮辞的英译原则 [J];重庆工商大学学报(社会科学版); 2007年03期
5张晓晖; 汉英翻译中的几点思考 [J];鞍山师范学院学报; 2001年04期
6赖文斌; 试谈旅游景点的英译 [J];抚州师专学报; 2003年04期
7刘彦仕; 试析汉英翻译中的文化空缺现象及对策 [J];达县师范高等专科学校学报; 2003年01期
8范云,邓忠,范振东; 的语视角下翻译的不对等问题研究 [J];重庆大学学报(社会科学版); 2004年03期
9沈黎; 试论诗化汉语在第二语言中的迁移 [J];复旦学报(社会科学版); 1999年01期
10王前; 中国科学思想史研究的若干理论问题 [J];大连理工大学学报(社会科学版); 2003年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1游丽琴; 功能翻译理论在旅游翻译中的应用 [D];福州大学; 2006年
2李勇; 从交际翻译和语义翻译的角度论英语新闻标题的翻译 [D];四川师范大学; 2005年
3张莹; 信息论予旅游宣传资料的翻译 [D];西北工业大学; 2002年
4舒晓杨; 从社会符号学角度探讨汉语习语的英译 [D];浙江师范大学; 2005年
5莫红利; 从功能翻译理论的角度看中文旅游资料的英译 [D];华东师范大学; 2007年
6岳贞; 旅游资料翻译中文化因素的处理 [D];华北电力大学(北京); 2007年
7刘艳; 浅谈中国旅游文化的翻译 [D];上海海事大学; 2006年
8王青; 论旅游宣传资料中文化因素的英译 [D];上海海事大学; 2006年
9赖少华; 浅谈旅游,文化与翻译 [D];广西师范大学; 2003年
10赵娜; Relevance Theory and Chinese-English Tourism Translation [D];北京语言大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1郭蕾; 中医学天人相应论的研究 [D];山东中医药大学; 2001年
2陶功定; 《黄帝内经》生态医学思想的现代意义研究 [D];黑龙江中医药大学; 2002年
3石秋仙; 论中国早期电影与文学的互动关系 [D];山东大学; 2005年
4张晓霞; 中国古代植物装饰纹样发展源流 [D];苏州大学; 2005年
5温建平; 翻译中价值组合体的重构 [D];上海外国语大学; 2005年
6邱瑞瑯; 技击性运动概论及其制胜原理之研究 [D];上海体育学院; 2001年
7况漠; 基于TEB演化机制的区域物流系统优化理论与方法研究 [D];西南交通大学; 2006年
8曲爱香; 孔孟荀的天人观及其生态伦理 [D];浙江大学; 2003年
9王福昌; 生态·社会·共同体 [D];上海师范大学; 2006年
10于智敏; 中医学之“毒”的现代诠释 [D];中国中医科学院; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库找到 2 条
 
1王淑芳,张皓,李天佑; 旅游景区解说系统英译的现状与问题 [A];首届长三角科技论坛——生态环境与可持续发展分论坛论文集 [C]; 2004年
2王前; “由技至道”——中国传统的技术哲学理念 [A];繁荣·和谐·振兴——辽宁省哲学社会科学首届学术年会获奖成果文集 [C]; 2007年
 【同被引文献】 共(497)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1杨永贤; 中文修辞句式在旅游英语翻译教学中的修辞审美差异探讨 [J];成都教育学院学报; 2005年08期
2宋飞 ,王卓铭; 网络时代青少年阅读习惯调查 [J];传媒; 2005年06期
3杨振杰; 中西文化差异与旅游资料的翻译 [J];长沙航空职业技术学院学报; 2001年03期
4晓钟; 传播学若干名词解释 [J];国际新闻界; 1989年03期
5曾利沙; 对《2002年中国的国防》(白皮书)英译文评析——兼论对外宣传翻译“经济简明”原则 [J];广东外语外贸大学学报; 2005年02期
6任小明; 试论书名、题目的翻译—从Future Shock的译名谈起 [J];四川师范学院学报(哲学社会科学版); 1996年01期
7张云达; 中式菜肴的特点及英译方法 [J];保山师专学报; 2004年04期
8李气纠,李世琴; 改编翻译探析 [J];湘南学院学报; 2004年03期
9文妮佳; 广告翻译的“诱”性 [J];广州航海高等专科学校学报; 2001年01期
10赖少华; 旅游资料中的文化翻译 [J];广西教育学院学报; 2005年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1卢桂华; 旅游材料翻译中的文化现象 [D];重庆大学; 2002年
2张莹; 信息论予旅游宣传资料的翻译 [D];西北工业大学; 2002年
3赖少华; 浅谈旅游,文化与翻译 [D];广西师范大学; 2003年
4许勉君; 对外宣传材料翻译的现状、存在问题及解决办法 [D];广东外语外贸大学; 2002年
5彭瑾; 关联理论与旅游手册的英译 [D];西安电子科技大学; 2004年
6张仁霞; 用社会符号学的理论谈旅游资料的汉译英 [D];广东外语外贸大学; 2004年
7高辉; 从顺应论的角度看中英广告的翻译 [D];广东外语外贸大学; 2005年
8李建红; 奈达理论和旅游资料英语翻译 [D];广西大学; 2001年
9吴华松; 旅游资料汉译英的文化处理与信息传达 [D];华中师范大学; 2004年
10杨坤荣; 旅游资料的语用翻译 [D];云南师范大学; 2006年
 西文参考文献找到 10 条
 
1Snell-Hornby,Mary; Translation Studies:An Integrated Ap-proach[M] [M];; 2001年
2MundayJ; Introducing Translation Studies:theories and applica-tions[M] [M];; 2001年
3Nord,C; Translating as a Purposeful Activity Functionalist Ap-proaches Explained[M] [M];; 1997年
4Reiss.K; Translation Criticism:the potentials andli mitations[M] [M];; 2004年
5Vermeer,H; A Framework for a General Theory of Translating[M] [M];; 1978年
6SPERBER,Dan ,and Deirdre Wilson; Relevance:Communication and Cognition[M] [M];; 1995年
7GUTT,Ernst-August; Pragmatics Aspects of Translation:Some Relevance-Theory Observations[G] [M];ThePragmatics of Translation; 2001年
8Newmark Peter; Approaches to Translation [M];; 1982年
9Newmark,P; Approaches to Translation [M];; 2001年
10Nord,C; Translating as a Purposeful Activity:Fun-ctionalist Approaches Explained [M];; 2001年
 【二级参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1范仲英; 一种翻译标准:大致相同的感受 [J];中国翻译; 1994年06期
 【二级引证文献】 共(12)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1王婷; 人文景观的文化蕴涵及其翻译 [J];常州信息职业技术学院学报; 2006年04期
2刘金龙; 从功能翻译理论看旅游资料翻译的原则——以《中国文化胜迹故事》英译为个案研究 [J];山东教育学院学报; 2007年05期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1矫燕; 汉语旅游宣传资料英译策略的研究 [D];吉林大学; 2007年
2韩旭; 中文旅游景点介绍的英译问题及解决办法 [D];吉林大学; 2007年
3钟亮; Strategies for Translating Tourism Publicity Materials from Chinese into English [D];西南财经大学; 2006年
4何远强; 文学翻译本质论 [D];华东师范大学; 2006年
5周少蓉; 从功能翻译理论看旅游文本的汉英翻译 [D];广西师范大学; 2007年
6徐献; 从功能翻译理论角度看政府外宣翻译中的冗余问题 [D];广东外语外贸大学; 2007年
7李永红; 目的论视角下的企业外宣资料英译 [D];中南大学; 2007年
8陈榕烽; 从修辞角度论新闻汉译英 [D];福建师范大学; 2007年
9林玉华; 从目的论看旅游资料汉译英 [D];福建师范大学; 2007年
10叶颖; 接受美学理论对福建外宣材料翻译的意义 [D];福建师范大学; 2007年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1贾文波; 旅游翻译不可忽视民族审美差异 [J];上海科技翻译; 2003年01期; 21-23
2傅文; 文化内涵与旅游翻译浅论 [J];山东农业大学学报(社会科学版); 2001年03期; 85-86
3李丹丽; 旅游翻译中的文化背景和心理因素 [J];中国轻工教育; 2002年04期; 13-15
4文军,邓春,辜涛,蒋宇佳; 信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析 [J];中国科技翻译; 2002年01期; 49-52+64
5郑弘; 旅游翻译中的语篇翻译意识 [J];黔西南民族师范高等专科学校学报; 2006年01期; 26-28
6程葆青; 旅游翻译中东西方文化差异的处理——从汉英两旅游文本的比较谈起 [J];黄山学院学报; 2005年04期; 106-108
7刘家凤; 广告翻译应正视民族审美差异 [J];西南民族大学学报(人文社科版); 2004年11期; 447-449
8李红梅; 论合作原则在旅游资料英译中的指导作用 [J];湖南科技学院学报; 2006年07期; 195-198
9马玉红; 从目的论看旅游资料的翻译 [J];重庆职业技术学院学报; 2006年05期; 110-112
10吕慧; 功能翻译理论指导下的旅游翻译 [J];边疆经济与文化; 2007年03期; 24-25
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1卢桂华; 旅游材料翻译中的文化现象 [D];重庆大学; 2002年
2马金凤; 旅游资料翻译探讨 [D];上海海事大学; 2003年
3游丽琴; 功能翻译理论在旅游翻译中的应用 [D];福州大学; 2006年
4黄婉屏; 论旅游资料中译英的主题相关信息突出 [D];广东外语外贸大学; 2006年
5黄阿仙; 语用学理论在旅游翻译中的运用 [D];厦门大学; 2006年
6张东霞; 文本功能转换 [D];广东外语外贸大学; 2006年
7翟淑洁; 旅游文本的英译:功能翻译视角 [D];曲阜师范大学; 2007年
8窦旭霞; 功能翻译论与中文导游词英译的文化信息处理 [D];山东大学; 2005年
9石琼; 导游词的翻译策略 [D];上海海事大学; 2006年
10莫红利; 从功能翻译理论的角度看中文旅游资料的英译 [D];华东师范大学; 2007年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1郑弘; 旅游翻译中的语篇翻译意识 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)