《上海科技翻译》2000年04期 加入收藏    获取最新 
 论翻译过程与翻译标准的关系
 文军
   翻译过程的不同要素之间构成了不同的关系。在翻译史的不同时期、不同的翻译家对这些关系各有侧重 ,提出了相应的翻译标准。本文梳理了这些关系 ,并以中国和西方翻译家的观点为实例进行了说明
【作者单位】:重庆大学外国语学院!重庆市400044
【关键词】:翻译过程;翻译标准;关系
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:31-1008.0.2000-04-000
【正文快照】:
  翻译的历史源远流长 ,于今为烈。在有史可查的至少两千年的翻译发展史上 ,出现过许多有关翻译的观点、论述及理论 ,而“翻译标准”问题也吸引了诸多学者、作家、翻译理论家等的目光。但要涉及翻译标准问题 ,还得先从“翻译”这一术语谈起。从古至今 ,有关“翻译”的定义数以百计 ,我们曾综合王克非、方梦之二教授的研究成果 ,推荐了以下定义(文军 ,2 0 0 0 ) :翻译是译者在具有不同规则的符号系统之间进行的信息传递的文化活动。而“标准”指的是“衡量事物的准则”(《现代汉语词典》) ,那么“翻译标准”则应指衡量“翻译”这种“文化活动”…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On the Relationship between Translation Process and Translation Criteria
 WEN Jun (School of Foreign Languages;Chongqing University;Chongqing 400044;China) [
  Different relations can be established according to different elements in the translation process. In different periods of translation history, different translators put emphasis on one or more groups of those relations and put forward relevant translation criteria. This paper analyses those relations and explains them by adopting different translators' points of view. [
【Keyword】:translation process;criteria for translation;relationship
 【参考文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1赵军峰; 30年代翻译标准论战分析 [J];外国语(上海外国语学院学报); 1994年05期
2王克非; 关于翻译本质的认识 [J];外语与外语教学; 1997年04期
 【引证文献】 共(4)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1冯喜荣; 广告语英译时非语言符号因素的影响及对策 [J];河南教育学院学报(哲学社会科学版); 2001年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 3 条
 
1张莉; On the Status and Role of the Translator in Literary Translation [D];郑州大学; 2002年
2徐文英; 科技翻译的接受问题 [D];华中师范大学; 2001年
3朱晓燕; 翻译学习者自主性学习能力的培养 [D];广东外语外贸大学; 2007年
 【共引文献】 共(56)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1杨荟; 对翻译本质的一些思考 [J];财经界(下旬刊); 2007年04期
2任艳娜; 文化差异与语篇翻译 [J];; 2006年02期
3赵军峰 ,魏辉良; 梁实秋的翻译观初探 [J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版); 1996年04期
4郭爱先; 词汇空缺及其可译性 [J];解放军外国语学院学报; 1998年05期
5张景祥; 语言多态性与因特网辅助翻译 [J];中国科技翻译; 2003年02期
6鄢家琼,余刚; 省略——英译汉技巧之一 [J];康定民族师范高等专科学校学报; 2001年04期
7王雁; 异化翻译新究——从辨证法角度商榷翻译中的异化 [J];和田师范专科学校学报; 2007年02期
8张建荣; 翻译学词典的描写性 [J];河北理工学院学报(社会科学版); 2005年04期
9雷永强,赵中青; 浅谈大学英语学习中的句子翻译 [J];洛阳工业高等专科学校学报; 2002年02期
10刘全福; 鲁迅、梁实秋翻译论战追述 [J];四川外语学院学报; 2000年03期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1宫龙云; 从译者主体性角度论翻译单位 [D];山东大学; 2006年
2智慧清; 《红楼梦》两个译本中归化与异化的目的论研究 [D];西南大学; 2006年
3易雪梅; 翻译本质的原型理论诠释 [D];西南大学; 2006年
4赵科红; 翻译本质及其变体 [D];湖南师范大学; 2004年
5史晓虹; 文本功能·翻译功能·翻译策略 [D];太原理工大学; 2006年
6江慧敏; 从哲学阐释学视角论译者在文学翻译过程中的主体性作用 [D];山东大学; 2005年
7Zhao Ming; The Study of Translation from the Perspective of Culture Differences between China and Western Countries [D];天津财经大学; 2007年
8葛川梅; 从信息论的角度看翻译中的冗余等值 [D];重庆大学; 2003年
9何远强; 文学翻译本质论 [D];华东师范大学; 2006年
10侯雅楠; 翻译的归化和异化研究及应用 [D];辽宁师范大学; 2004年
 中国博士学位论文全文数据库找到 3 条
 
1赵艳秋; 文学翻译变异研究 [D];上海外国语大学; 2006年
2韩振宇; 试论翻译的社会功能 [D];上海外国语大学; 2006年
3朱健平; 翻译的跨文化解释 [D];华东师范大学; 2003年
 中国重要会议论文全文数据库找到 1 条
 
1侯林平; 我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
 【同被引文献】 共(130)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1文军,刘萍; 中国翻译批评五十年:回顾与展望 [J];甘肃社会科学; 2006年02期
2崔敏; 外语自主学习与现代化教育技术 [J];重庆工学院学报; 2005年09期
3戚宏波; 浅析东方文化背景下的学习者自主 [J];国外外语教学; 2004年01期
4高吉利; 国内“学习者自主性”研究的回顾与展望 [J];国外外语教学; 2006年02期
5张性国; 浅谈文化对读者和译本的制约作用 [J];河南大学学报(社会科学版); 1998年02期
6杨仕章; 翻译教学中的误译分析 [J];解放军外国语学院学报; 2005年06期
7王亚娜; 语言相关论与译文选词问题 [J];解放军外国语学院学报; 1996年01期
8许钧; 译者的追求与读者的审美期待及其它 [J];解放军外国语学院学报; 1996年05期
9施志贤,陈德民; 从学生误译看翻译中逻辑思维转换的意义 [J];集美大学学报(哲学社会科学版); 2006年01期
10华维芬; 试论外语教师在自主学习模式中的定位 [J];外语研究; 2001年03期
 西文参考文献找到 10 条
 
1 [M];http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m0NQM/is_2_41/ai_90190493/pg 1,; 2007-01-22.年
2 [M];http://www.amazon.com/Iron-Will-Orison-Swett-Marden/dp/0895402831; 年
3Chan V; Readiness for learner autonomy: What do our learners tell us?[J] [M];Teaching in Higher Education; (2001)年
4Fermin Torrano Montalvo ,& Mafia Carmen Gonzalez Torres; ‘Self-Regulated Learning: Current and Future Directions‘ [M];Electronic Journal of Research in Educational Psychology; (2004)年
5Gremmo, M -J. ,and Riley, P; ‘Autonomy, self-direction and self-access in language teaching and learning: the history of an idea.‘ [M];System; (1995)年
6Holec, H; Autonomy and Foreign Language Learning[M] [M];; 1981年
7House, J; Translation in the Foreign Language Classroom [M];Applied Translation Studies [M]; 1980年
8Lan, W. Y; The effects of self-monitoring on students‘ course performance, use of learning strategies, attitude, self-judgrnent ability, and knowledge representation [M];Journal of Experimental Education; (1996)年
9Little, David; Learner autonomy and second/foreign language learning[J] [M];http://www.flcjxnu.com/tichsearch/resource/sla/200409/93.html; 2002年
10Littlewood W; Defining and developing autonomy in east Asia contexts [J] [M];Applied Lingustics; (1999)年
 【二级引证文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1韦钦; 中英广告中的文化对比 [J];广西右江民族师专学报; 2005年01期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1孙黎明; 非言语交际的描述与翻译 [D];东北师范大学; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1文军; 论翻译过程与翻译标准的关系 [J];上海科技翻译; 2000年04期; 2-6
2王明利,盖莲香; 论语言教学师生间的“契约”关系 [J];北京第二外国语学院学报; 2003年04期; 91-94+104
3孙维浠,欧阳霞; 略论逻辑与修辞 [J];重庆工业高等专科学校学报; 2004年01期; 105-106
4陈雪梅; 语文教育关系纵横谈 [J];淮南工业学院学报(社会科学版); 2002年02期; 80-82
5何玲梅; 外语教学关系问题论争的反思 [J];教育科学; 2004年01期; 24-27
6宗廷虎; 内容决定形式是修辞研究的纲领──《内容与形式关系的修辞学思考》序 [J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版); 2001年01期; 52-55
7普正芳; 汉语言词汇的变化刍议(英文) [J];文山师范高等专科学校学报; 2004年02期; 23-24
8郑远汉; 试论修辞范畴 [J];云梦学刊; 1997年03期; 80-84
9徐荐云; 关于句与句的关系 [J];培训与研究-湖北教育学院学报; 2002年01期; 39-41
10鲍贵; 对索绪尔语言符号理论中关系和价值的阐释 [J];南京政治学院学报; 2002年03期; 44-46
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1段雅睿; “对等”作为翻译标准的合理性 [D];外交学院; 2001年
2吉芳; 论语言和经济的关系 [D];新疆大学; 2005年
3孙梦黎; “和谐”翻译 [D];苏州大学; 2006年
4卜凡; 衔接与连贯在翻译中的应用研究 [D];西北工业大学; 2004年
5杨万鹏; 论数字化翻译标准 [D];武汉理工大学; 2005年
6周红; 试论文化误译 [D];湖南师范大学; 2006年
7楚立峰; 解构主义翻译观述评 [D];福州大学; 2006年
8李传玲; 翻译标准的解构与建构 [D];南京师范大学; 2005年
9曾昭艳; 也论翻译的忠实标准 [D];湖南师范大学; 2006年
10赵良; 翻译标准的重新定位 [D];苏州大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1郑厚尧; 汉语双音复合词的词义与语素义关系研究 [D];华中师范大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1吴慧坚; 翻译的条件与翻译的标准——以林语堂《吾国与吾民》为例 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
2罗选民; 翻译、认知与跨学科研究(代序) [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
3李淑琴; 基于符号学的商标词翻译之拙见(英文) [A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年
4高永欣; 翻译理论与译者的角色 [A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下) [C]; 2006年
5董娜; 模糊:翻译研究的一种取向 [A];国际译联第四届亚洲翻译家论坛论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1郑辉; “信、达、雅”与翻译理论 [N];福建日报; 2003年
2李景端; 听季羡林先生谈翻译 [N];光明日报; 2005年
3黄希玲; 对翻译研究对象及方法的思考 [N];光明日报; 2003年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)