| | <正> 专利文献是一种书面文件,需要按专利法的有关规定撰写,它的文体具有法律文件特有的那种严谨和繁琐的风格。专利文献又是一种技术文件,它的编写应达到一般内行人能据以实施的程度,其内容往往比其他文献更为具体。初次接触专利文献的译者,往往觉得译起来费劲。笔者在专利文献多年翻译实践的基础上,探索了专利文献的语言特点,提出专利文献在词汇和句型使用方面的规律性,并以中译法专利请求书、说明书及其摘要和权利要求书中常用语为例加以解释,旨在使法文文本符合规范,以利于提交给法国专利局和欧洲专利局审查通过。 【DOI】:cnki:ISSN:1000-6141.0.1993-04-020 【正文快照】: 字利文献是一种书面文件,需要按专利法的有关规定撰写,它的文体具有法律文件特有的那种严谨和繁琐的风格。专利文献又是一种技术文件,它的编写应达到一般内行人能据以实施的程度,其内容往往比其他文献更为具体。初次接触专利文献的译者,往往觉得译起来费劲。笔者在专利文献多年翻译实践的基础上,探索了专利文献的语言特点,提出专利文献在词汇和句型使用方面的规律性,并以中译法专利请求书、说明书及其摘要和权利要求书中常用语为例加以解释,旨在使法文文本符合规范, 以利于提交给法国专利局和欧洲专利局审查通过。专利文献中译法常用语例解@… |