《中国科技翻译》2007年04期 加入收藏    获取最新 
 论对外招商引资项目英译的语用策略
 叶苗;朱植德
   对外招商引资项目名称和简介的英译直接影响该项目招商的成功率、有关城市的文化形象和地方经济的发展前景。项目的英译需引入语用翻译的理念,即在充分认识源语词在原语境中的真正语用内涵的基础上,根据目的语表达习惯方式和读者的具体认知情况,运用灵活多变的语用翻译策略使译文达到语用语言等效和社交语用等效。
【作者单位】:温州大学外国语学院温州市科技情报研究所 温州市325000
【关键词】:对外招商引资项目;语用等效;翻译策略
【分类号】:H315.9
【DOI】:CNKI:SUN:KJFY.0.2007-04-009
【正文快照】:
  随着我国加入世贸组织和诸多开放城市外向型经济的深入发展,国际性的“高新技术交易会”、“轻工产品博览会”、“农产品博览会”等大型科技、经济交流活动频繁举行,对外宣传的重要性愈加突显,相关对外招商引资项目的英译就显得格外重要。如果项目名称、内容介绍、投资指南等以
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Pragmatic Strategies in the Translation of Bid-Invitation Papers
 YE Miao and ZHU Zhide
  The English translation of texts intended for calling for foreign investments contributes not only to the success of such business projects,but also to the cultural image of the cities concerned.This paper suggests various pragmatic translation strategies to be used in translating such texts,stressing the importance of getting the real implications of the source language and complying with the expressional habits of the target language and the cognition of target language readers,so as to achieve linguistic as well as social-pragmatic equivalence.
【Keyword】:foreign investments pragmatic equivalence translation strategies
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1叶苗; 关于“语用翻译学”的思考 [J];中国翻译; 1998年05期
 【共引文献】 共(41)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1唐丽玲; 关联理论视角下的语用翻译 [J];甘肃政法成人教育学院学报; 2007年04期
2王卫红,陈茂新; 会话含义与语用等效翻译 [J];北京第二外国语学院学报; 2001年04期
3黄子东; 语用与翻译研究述评 [J];解放军外国语学院学报; 1999年03期
4王银泉; 汉英公示语翻译及其译学理据 [J];北京第二外国语学院学报; 2007年06期
5崔晓红; 纽马克翻译理论在翻译文化用语时的应用 [J];河南教育学院学报(哲学社会科学版); 2004年03期
6沈道娟; 合作原则在翻译中的应用研究 [J];考试(教学管理); 2007年04期
7曾文雄; 中国语用翻译研究 [J];解放军外国语学院学报; 2005年02期
8向继霖; 从关联理论看文化负载词语及其翻译 [J];湖北广播电视大学学报; 2006年03期
9陈莉颖,陈国亭; 论译语缺失度与对策 [J];解放军外国语学院学报; 2007年03期
10马嘉; 浅谈翻译中形象语言的异化 [J];江苏外语教学研究; 2002年02期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1冯志静; 翻译中的语义模式 [D];天津师范大学; 2002年
2李晓芬; 语用视野下的翻译实践探究 [D];中国人民解放军外国语学院; 2007年
3肖琦; 小说对话的语用翻译 [D];山东大学; 2005年
4邱赟; 关联翻译理论初探 [D];上海外国语大学; 2004年
5鞠辉; 关联理论及其应用之研究 [D];黑龙江大学; 2004年
6刘欣; 英汉语篇翻译的最佳关联研究 [D];辽宁师范大学; 2006年
7傅梦媛; 关联理论与语用翻译 [D];华中师范大学; 2001年
8方耀; On the Strategies for Translating Advertisements [D];合肥工业大学; 2006年
9郑晓静; 从语用学的角度研究英汉互译 [D];吉林大学; 2004年
10习青侠; 从语用学视角看翻译中的对等 [D];陕西师范大学; 2002年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1谢志辉; 汉语成语英译的语用等效 [J];湖南经济管理干部学院学报; 2005年02期; 109-110
2季绍斌; 文化翻译中的语用等效与归化策略 [J];内蒙古科技与经济; 2004年05期; 54-55
3何艳平; 英汉礼貌用语的比较与翻译 [J];淮阴工学院学报; 2004年02期; 35-37
4何晓喜; 语用等效原则和广告翻译 [J];晋中师范高等专科学校学报; 2000年02期; 64-66
5刘辉,田立冬; 英汉比喻性语言的语用对比与翻译 [J];西安外国语学院学报; 2004年03期; 59-61
6孙中勤; 试论翻译中的语用等效 [J];淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版); 2003年02期; 145-146
7陈勇; 英文人名非指称用法的特点及语用翻译 [J];四川外语学院学报; 2003年01期; 112-114+126
8李莹,蒲琴; 论广告的语用翻译 [J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版); 2004年02期; 95-98
9叶丹; 语用学视角下的等效翻译 [J];语文学刊; 2005年21期; 68-70
10刘丽娟; 从语用角度探析《红楼梦》中比喻的翻译 [J];泰山学院学报; 2005年02期; 96-99
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1刘萍; 英汉称谓的语用差异及其翻译 [D];华中师范大学; 2004年
2李锋; 汉语广告英译中的语用策略 [D];四川大学; 2006年
3傅梦媛; 关联理论与语用翻译 [D];华中师范大学; 2001年
4陈晓红; 从语用失误透析文化差异对广告英译文的制约 [D];西北工业大学; 2004年
5李晓莉; 施事语力的对等性 [D];云南师范大学; 2006年
6段晓莉; 法律英语的语用分析 [D];上海海事大学; 2006年
7王俊杰; 现代俄语中的委婉语 [D];吉林大学; 2004年
8宋琼; 广告的语用翻译及广告翻译中的语用失误 [D];上海海事大学; 2003年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1冯巧妮; 广告翻译中语用等效问题的探讨 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年