《中国科技翻译》2007年02期 加入收藏    获取最新 
 中医翻译:三十年回顾与思考
 张登峰;薛俊梅;高娟
   祖国医学历史悠久,其翻译活动也经历了漫长的发展过程。本文对改革开放以来近三十年中医翻译在词(辞)书、系列丛书、翻译理论的形成、教材与教学等方面所取得的成就作了概要介绍。同时,对中医术语翻译的特点进行了简要归纳,并提出了笔者的点滴思考。
【作者单位】:陕西中医学院英语系 咸阳市712046
【关键词】:中医;术语;翻译;回顾
【基金】:陕西中医学院资助课题(科字200520)
【分类号】:H315.9
【DOI】:CNKI:ISSN:1002-0489.0.2007-02-014
【正文快照】:
  1引言历史悠久的祖国医学,很早就传播到东南亚各国,并且于公元7世纪传播到欧洲诸国。17世纪到19世纪的200多年里,亚欧各国先后翻译出版百余部有关中医方面的书籍。20世纪以来,更多有关中医的外文书籍或杂志不断问世,内容由以前比较单一的针灸学转向医学史和药物学等各个方面;国内学者开始直接参与翻译工作,基本的中医术语被译成英、法、德等多种语言。然而,中医引起世界各国医药界的重视是在我国实行改革开放以来的近三十年里。回顾这一时期中医翻译发展的历史,总结期间的研究成果和成功经验以及所引发的思考,对于推动该项事业的不断发展有…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 Translating TCM Texts in the Past 30 Years:A Review
 ZHANG Dengfeng;XUE Junmei and GAO Juan
  Traditional Chinese medicine(TCM)has a long history,and so does the translation of TCM texts.This paper mainly focuses on the achievements in the publication of specialized TCM dictionaries and books,as well as the theories for translating TCM texts and training medical translators in China over the last thirty years.The author also discusses the translation of TCM terms.
【Keyword】:Traditional Chinese Medicine(TCM)Terminology Translation Review
 【参考文献】 共(2)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1张登峰,屈榆生; 中西医病症比较与翻译 [J];中国科技翻译; 1996年03期
2王朝辉,林岩,张登峰; 中医基本理论名词术语英译探讨 [J];中国中西医结合杂志; 1994年12期
 【共引文献】 共(3)篇 
 中国期刊全文数据库找到 2 条
 
1张登峰,薛俊梅,田杨,李琳; 中医药翻译历史回顾与研究 [J];陕西中医学院学报; 2006年03期
2张登峰; 中医病症名称的英译方法 [J];中国中西医结合杂志; 2006年09期
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 1 条
 
1陈锋; 关于中医术语英译标准的探讨和研究 [D];北京中医药大学; 2006年
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1张登峰,薛俊梅,高娟; 中医翻译:三十年回顾与思考 [J];中国科技翻译; 2007年02期; 54-56
2王德双; 关于俄语术语及其翻译 [J];外语学刊; 1986年03期; 59-61+53
3成昭伟,周丽红; 环境术语一箩筐 [J];海外英语; 2004年07期; 39
4刘崇军; 小议术语слово-предложение [J];中国俄语教学; 1989年03期; 49
5孟伟根; 从术语命名的原则看CD、LD、VCD和DVD的汉语译名 [J];术语标准化与信息技术; 2004年03期; 12-13+16
6周清波; 俄译汉中的术语问题 [J];中国俄语教学; 1987年05期; 26-29
7丁详珍; WTO英语术语的结构分析 [J];财贸研究; 2002年06期; 125-126
8刘青,黄昭厚; 科技术语应具有的若干特性 [J];科技术语研究; 2003年01期; 23-27
9奚廷斐,白硕佳; Medical Devices术语的定义和翻译 [J];中国医疗器械信息; 1997年03期; 11-12
10柳忠贤 ,薛东辉; 英汉经贸术语的理解与翻译 [J];十堰职业技术学院学报; 1997年02期; 60-65
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1周进辉; 带-И3МM后缀术语的汉译 [D];华中师范大学; 2005年
2杜亚芳; 从跨文化交际的角度看武术术语英译 [D];华中师范大学; 2004年
3李泰盛; 英汉对译词语研究 [D];北京语言文化大学; 2001年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1崔卫; 新世纪俄语计算机网络教学研究的回顾与思考 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集 [C]; 2005年
2戚慧; 税务专业术语翻译问题探讨 [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
3姜占民; 新时期俄语经济词汇、术语的变化及其社会因素 [A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集 [C]; 1997年
4杨德龙,陈军; 术语face的译名:“面子”还是“脸”? [A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编 [C]; 2005年
5崔卫; 新世纪计算机和网络辅助俄语教学研究的回顾与思考 [A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集 [C]; 2005年
6冯志伟; 关于术语ontology的中文译名—“本体论”与“知识本体” [A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1周健; 术语需要“三化” [N];社会科学报; 2001年
2 中华人民共和国国家标准带电作业术语 [N];沈阳电力报; 2003年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)