《中国科技翻译》2006年01期 加入收藏    获取最新 
 PK及其翻译
 熊兵
   本文对目前颇为流行的英文缩略语PK进行讨论。着重分析其来历和不同语境下的可能译名。
【作者单位】:华中师范大学外国语学院 武汉市430079
【关键词】:PK;来历;翻译
【分类号】:H315.9
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2006-01-010
【正文快照】:
  2005年夏天娱乐圈最火爆的一个词,恐怕非PK莫属了。这个词最初流行于网络游戏玩家之间,最终却被湖南卫视《超级女声》这一节目“发扬光大”,成为各大报纸、杂志和网络写手笔下的宠儿,如在报纸和网络上看到“人生何处不PK”这样引人注目的标题,而“有种我们PK一下”则成为推崇时尚的年轻人用语。不过,这里我们关心的是这个词的来龙去脉和它的翻译。下面对这两个问题分别予以讨论。1 PK的来历关于这个词的来历,流行的说法主要有以下几种:1)Player_kill或player_killing的缩写。持这种说法的人较多。按照这种看法,PK最初来自网络游戏。早…
 推荐 CAJ下载           PDF下载
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 On the Origin and Translation of PK
 XIONG Bing
  This paper makes an analysis of the currently popular acronym PK and explores its origin as well as the possible translations in different contexts.
【Keyword】:PK origin translation
 【引证文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1江进林,舒白梅; 论“PK”的流行原因及其词义转化 [J];湖北教育学院学报; 2006年10期
 【同被引文献】 共(9)篇 
 中国期刊全文数据库找到 9 条
 
1马德峰,胡杰容; 我国青年社会化研究评析 [J];青年研究; 2000年07期
2邓天中; 英语新词的常见词汇特征分析 [J];山东外语教学; 2005年05期
3刘合柱; 字母词“PK”初探 [J];现代语文(语言研究版); 2006年01期
4张巨龄; 新词酷语的流行和汉语研究的反思 [J];语言与翻译; 2005年04期
5朱永锴,林伦伦; 二十年来现代汉语新词语的特点及其产生渠道 [J];语言文字应用; 1999年02期
6胡明扬; 关于外文字母词和原装外文缩略语问题 [J];语言文字应用; 2002年02期
7劲松; 流行语新探 [J];语文建设; 1999年03期
8曹学林; 字母词语也是汉语词语 [J];语文建设; 2000年07期
9汤志祥; 汉语新词语和对外汉语教学 [J];语言教学与研究; 2002年02期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1熊兵; PK及其翻译 [J];中国科技翻译; 2006年01期; 36-37
2廖泽余; 翻译琐谈 [J];语言与翻译; 2001年01期; 37-39
3朱吉梅; 大学英语教学中的语言文化及翻译 [J];浙江科技学院学报; 2002年01期; 39-43
4杨璐; 文化的差异与翻译的殊微 [J];安徽电子信息职业技术学院学报; 2002年02期; 26-27
5钱兴平; 翻译在英语教学中的必要性 [J];南京工业职业技术学院学报; 2004年01期; 43-45
6高艳; 浅谈英汉翻译 [J];辽宁工学院学报(社会科学版); 2002年02期; 59-60
7刘卫东; 浅议翻译过程中文化因素的影响 [J];广西大学梧州分校学报; 2000年04期; 19-22
8张静慧; 影响翻译的文化因素及其排除方法 [J];怀化学院学报; 2004年03期; 112-115
9马永辉; 论文化对翻译的影响 [J];黑龙江教育学院学报; 2003年01期; 89-91+94
10赵 颖; 语言中的文化与翻译中的文化“传真” [J];河南机电高等专科学校学报; 2002年01期; 85-86
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1曹婷; 论商务英语翻译中的文化转向 [D];上海海事大学; 2005年
2刘德军; 从文化语境角度看旅游资料的翻译 [D];湖南师范大学; 2006年
3张宏; 英汉文化意象的对比与翻译 [D];上海海事大学; 2005年
4李连波; 文化缺省的翻译探析 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
5梁昭; 从文化语境角度看宋词的翻译 [D];重庆大学; 2005年
6秦云; 关联理论与英汉翻译中隐含信息的处理 [D];哈尔滨工程大学; 2005年
7王小辉; 论唐诗英译中语用预设的传递 [D];陕西师范大学; 2005年
8才洪侠; 中日亲属称谓对比研究 [D];大连理工大学; 2006年
9胡敏; 英汉指示语的语用分析与翻译 [D];武汉理工大学; 2006年
10曾凡海; 存异求同 [D];华中师范大学; 2005年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1窦东友; 现代教育、技术与英语教学 [D];华东师范大学; 2003年
2万江波; 双语词典的翻译研究 [D];上海外国语大学; 2005年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1黄阿仙; 英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
2张张钰; 论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
3陈二春,梁洁; 汉语数字式略语英译研究——说“三”道“四” [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
4姚洁; 英汉动物词汇文化内涵的比较(英文) [A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集 [C]; 2005年
5付文慧; 从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
6贺朝霞; 从文化差异和关键词的翻译看西方早期对道家思想的误读 [A];福建省外国语文学会2004年会论文集 [C]; 2004年
7赵春娥; 谈科技论文题目、摘要及关键词的英文翻译 [A];山西省科技情报学会2004年学术年会论文集 [C]; 2005年
 中国重要报纸全文数据库
 
1王泽议; 谁为医药行业当翻译? [N];中国医药报; 2002年
2严家森; 翻译大打价格战 [N];经理日报; 2002年
3梁兵; 翻译产业:百亿财富谁来分享 [N];浙江经济报; 2002年
4钱艳; 交大铭泰驱动翻译产业化 [N];工人日报; 2002年
5张男; 交大铭泰激情修建“翻译工厂” [N];中国商报; 2002年
6王亚军 严家森; 翻译“蛋糕”一口吃个大胖子 [N];经理日报; 2002年
7本报记者 王亚军; 翻译产业百亿财富谁来分享 [N];市场报; 2002年
8本报记者 乔国栋; 翻译商机200亿 交大铭泰欲霸“译江湖” [N];中国经济时报; 2002年
关于知网 | CNKI导报 | 知识产权声明 | 联系我们 | 知网招商
京ICP证040431号 京ICP证040441号 互联网出版许可证新出网证(京)字008号
售卡热线:800-810-6613、010-62789720、010-62773682
售后服务:800-810-1436(限座机拨打) 010-62791813、010-62783978
招商热线: 010-62772106 投诉电话:010-62791994 2007 中国知网(cnki)