| | | | | 数字口译探究 | | | 黄建凤 | | | 数字口译已成为严重制约现场口译质量的“瓶颈”。本文从理论上分析其主要原因,探究英汉数字转换的有效方法,能最大限度地减轻译员面对数字信息所受到的强大压力,实现交流双方的顺利沟通。 【作者单位】:广西大学外国语学院 南宁市530004 【关键词】:数字口译;口译质量;信息量 【分类号】:H315.9 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2006-01-007 【正文快照】: 随着中国与国际贸易往来、商务谈判、交流合作的日益频繁,中国与世界在经济和文化上全面接轨,口译需求迅速增加。在现场口译,数字一直是译员的“烫手山芋”。大多数译员“闻数色变”,数字翻译已成为严重制约现场口译质量的“瓶颈”。这不仅仅因为数字难译,更因为在商贸谈判或外 | | | | | | 推荐 下载CAJ全文 下载PDF全文 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | Figures and Interpreting | | | HUANG Jianfeng | | | Figure has always been a "bottleneck" of high-quality interpreting.This paper attempts a theoretical analysis of the main causes of the bottleneck and explores the effective techniques to minimize the pressure brought about to the interpreter by the figure so as to achieve a high quality interpretation. 【Keyword】:figure interpreting interpreting quality amount of information |
|
|