《中国科技翻译》2005年01期 加入收藏    获取最新 
 系统功能语言学理论指导下的商务合同翻译
 杨芳
   本文从韩礼德的系统功能语言学角度出发 ,用其语域理论对商务合同英语语篇进行分析 ,目的有三 :(1 )试图通过语言学分析揭示 ,对翻译文本进行语言分析可以帮助译者从新的角度审视翻译问题 ;(2 )用系统功能语言学分析描述商务合同及其译文 ,可以检验系统功能语言学理论在语篇分析和翻译研究方面的可应用性和可操作性 ;(3 )得出商务合同英语的忠实、准确、统一的翻译标准。
【作者单位】:湖南税务高等专科学校 长沙市410116
【关键词】:商务合同英语;翻译;系统功能语言学;语域特征
【分类号】:H059
【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2005-01-011
【正文快照】:
  1 引 言在世界经济全球化和一体化的今天 ,国际商务活动日益频繁。自然人或法人之间为实现一定的商务目的 ,按一定的合法手续达成的规定相互权利和义务的契约———商务合同的翻译也日显重要。商务合同英语翻译在操作过程中必然要涉及到对英汉语言本质的认识及对两种语言使用
 
 推荐 下载CAJ全文           下载PDF全文
 CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
 【参考文献】 共(1)篇 
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1孙会军,郑庆珠; 系统功能理论与翻译理论研究 [J]; 外语与外语教学; 2000年10期
 【引证文献】 共(3)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 2 条
 
1刘晓燕; 法律英语句法特征的文体学分析 [D];中国海洋大学; 2006年
2郭海岩; 国际商务翻译学初探 [D];上海海事大学; 2007年
 中国期刊全文数据库找到 1 条
 
1皮继伟,李延林; 从语域理论的角度看商务合同的翻译 [J]; 长沙铁道学院学报(社会科学版); 2008年01期
 【共引文献】 共(878)篇 
 中国优秀硕士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1鲁钒; 政治外交语言中模糊限制语的元功能及语用分析 [D];武汉理工大学; 2006年
2季红琴; 圣经语言的人际意义研究 [D];湘潭大学; 2006年
3佘锡铭; 从功能语法看科技论文摘要 [D];湘潭大学; 2006年
4赖良涛; 从社会和心理双重角度对语篇连贯和衔接的研究 [D];福州大学; 2006年
5张晓菲; 硬新闻:意识形态的体现 [D];福州大学; 2006年
6姜蕴; 旅游资料功能文体分析及旅游资料的汉英翻译策略 [D];福州大学; 2006年
7徐欢燕; 电视谈话中的问句与权势关系 [D];华中师范大学; 2006年
8刘巧云; 汉英标语对比研究 [D];华中师范大学; 2006年
9余赞; 布什伊拉克问题演讲的批评性话语分析 [D];华中师范大学; 2006年
10左岚; 中学生汉语母语书面表达中衔接连贯偏误考察及教学建议 [D];华中师范大学; 2006年
 中国博士学位论文全文数据库找到 10 条
 
1赵德全; 纯理功能的传译 [D];上海外国语大学; 2006年
2李锦姬; 现代汉语补语研究 [D];复旦大学; 2003年
3李成军; 现代汉语感叹句研究 [D];武汉大学; 2005年
4姜玲; 英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究 [D];河南大学; 2003年
5侯国金; 语用标记等效原则 [D];上海外国语大学; 2004年
6许国萍; 现代汉语差比范畴研究 [D];复旦大学; 2005年
7黄东晶; 俄汉代词指示语对比研究 [D];黑龙江大学; 2001年
8朴珉秀; 现代汉语方位词“前、后、上、下”研究 [D];复旦大学; 2005年
9聂仁发; 现代汉语语篇研究 [D];湖南师范大学; 2002年
10彭利元; 论语境化的翻译 [D];湖南师范大学; 2005年
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1成方志,霍翠柳; 从系统功能语言观看汉语的语气 [J]; 滨州师专学报; 2000年01期
2岳畅; 试析语篇“The Middle Eastern Bazaar”的及物系统 [J]; 重庆工学院学报; 2004年06期
3陆秀华; 浅议大学英语教学的语篇分析与阅读 [J]; 高教论坛; 2003年03期
4钟丽君; 从语境看,翻译是交际行为 [J]; 广东轻工职业技术学院学报; 2003年01期
5李建军; 副语音符号的话语功能涵义 [J]; 安徽技术师范学院学报; 2006年05期
6贾玉成; 英汉辞格翻译的策略 [J]; 常德师范学院学报(社会科学版); 2000年06期
7邹柳; “恐怖主义分子”,谁说了算?——对一则澳大利亚电视访谈节目的语旨分析 [J]; 电影评介; 2006年20期
8梁真惠,陈卫国; 主位结构、信息结构对英汉翻译的意义 [J]; 昌吉学院学报; 2003年02期
9李冰梅; 插入语的重新归属问题 [J]; 福建外语; 2000年01期
10虞莉; There-be存现结构的语言结构与认知分析——从认知语言学的角度探究There-be存现结构 [J]; 鄂州大学学报; 2007年04期
 中国重要会议论文全文数据库找到 6 条
 
1司显柱; 论语境的层次性对翻译的张力关系 [A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集 [C]; 2006年
2陈华; 从主位结构角度对比分析英语语篇 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
3 The Comparison between Chomskyan Transformal Linguistics and Hallidayean Functional Linguistics [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
4林晶; 从系统功能语法看中英法律语言的异同 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年
5于伟昌; 汉译外来语言学术语标准化的必要性及其原则 [A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2001年
6易美珍; “我想”的语法化和功能分析 [A];江西省语言学会2007年年会论文集 [C]; 2007年
 【同被引文献】 共(87)篇 
 中国期刊全文数据库找到 10 条
 
1罗卫华; 论法律英语的语言与文体特点 [J]; 大连海事大学学报; 1996年03期
2张德禄; 系统功能语言学的新发展 [J]; 当代语言学; 2004年01期
3廖传风; 从三大纯理功能角度看法律英语的特点 [J]; 广州大学学报(社会科学版); 2004年03期
4李明; 论商务用途英语的语言特点和语篇特点 [J]; 广东外语外贸大学学报; 2004年02期
5卢红梅,李明; 广告中的仿拟及其英汉互译 [J]; 国际经贸探索; 2001年03期
6吴伟雄; 浅谈技贸翻译的严谨性与灵活性 [J]; 中国科技翻译; 1994年02期
7倪士荣; 商务英语中某些误译 [J]; 中国科技翻译; 1998年03期
8段梦敏; 现代商务英语翻译策略 [J]; 中国科技翻译; 2005年03期
9刘法公; 对外经济法规汉英翻译规律 [J]; 中国科技翻译; 2001年02期
10莫再树; 商务合同英语的文体特征 [J]; 湖南大学学报(社会科学版); 2003年03期
 西文参考文献找到 10 条
 
1Andre, Lefevere; Translation/History/Culture: A Sourcebook [M] [M];; 1992年
2Bassnett-McGuire, S; Translation Studies [M] [M];; 1980年
3Bassnett, Susan; Translation Studies [M] [M];; 2004年
4Bell, Roger T; Translation and Translating: Theory and Practice [M] [M];; 2001年
5Newmark, Peter; A textbook of Translation [M] [M];; 1988年
6Newmark, Peter; Non —literary in the Light of Literary Translation[J] [M];Journal of Specialised Translation,; 2004年
7Nida, Eugene A; Theories of Translation [J] [M];Journal of Foreign Languages; 1989年
8Nida, Eugene A; Language, Culture, and Translating [M] [M];; 1993年
9Nida, Eugene A; Toward a Science of Translating [M] [M];; 2004年
10Nida, Eugene A,& Taber, Charles R; The Theory and Practice of Translation [M] [M];; 2004年
 【二级参考文献】 共(8)篇 
 中国期刊全文数据库找到 8 条
 
1杨信彰; 从主位看英汉翻译中的意义等值问题 [J]; 解放军外国语学院学报; 1996年01期
2余富林; 外贸英语缩略语的特点及翻译 [J]; 中国科技翻译; 2000年02期
3张权; 英语动词名词化的认知结构分析 [J]; 外国语(上海外国语大学学报); 2001年06期
4汪榕培; 英语词汇的最新发展 [J]; 外语教学与研究; 1997年03期
5杨莉藜; 系统功能翻译理论引论 [J]; 外语与外语教学; 1998年03期
6萧立明; 系统功能观与辩证论译 [J]; 中国翻译; 1999年01期
7赵彦春; 关联理论对翻译的解释力 [J]; 现代外语; 1999年03期
8刘英凯; 功能语法理论的“层次”观及翻译 [J]; 外语与外语教学; 1999年07期
 【相似文献】 
 中国期刊全文数据库
 
1杨芳; 系统功能语言学理论指导下的商务合同翻译 [J];中国科技翻译; 2005年01期; 44-46
2杨芳; 系统功能语言学理论对商务合同翻译的启示 [J];零陵学院学报; 2004年08期; 122-123+105
3刘熠; 论系统功能语言学的元功能理论及其应用 [J];东北大学学报(社会科学版); 2004年03期; 66-68
4杨林秀; 系统功能语言学视角下范畴化的识解 [J];晋阳学刊; 2007年01期; 130-131
5晏刚; 系统功能语言学与关联理论的互补性 [J];玉溪师范学院学报; 2006年02期; 41-43
6彭兵转; 语言功能对比研究 [J];黑龙江教育学院学报; 2006年05期; 130-131
7尚智慧; 系统功能语言学与认知语言学意义观之比较 [J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版); 2007年02期; 14-17
8张先刚; 追踪溯源话评价 [J];安阳师范学院学报; 2005年06期; 120-121
9晏刚; 小议两种语境观的互补性——系统功能语言学与关联理论的语境观 [J];长沙大学学报; 2005年04期; 76-77
10郑庆君; 同义手段的语篇视野 [J];求索; 2006年03期; 147+197-199
 中国优秀硕士学位论文全文数据库
 
1马敏霞; 系统功能语言学和关联理论的互补性研究 [D];苏州大学; 2006年
2孔亚明; 歧义之系统功能语言学研究 [D];苏州大学; 2005年
3张喆; 修辞关系理论与衔接——广告语篇分析 [D];山东大学; 2005年
4布占廷; 新闻报道中人际意义的批评性分析 [D];中国海洋大学; 2005年
5王志丽; 称呼语的人际意义 [D];华北电力大学(河北); 2005年
6何雅叶; 及物性系统的认知语言学阐释及应用 [D];苏州大学; 2003年
7宋旭; 译者的原文理解过程探讨 [D];中国海洋大学; 2003年
8贾军; 科技语篇中的语法隐喻:对比研究 [D];苏州大学; 2003年
9冯燕; 言语交际中的话语基调 [D];四川大学; 2003年
 中国博士学位论文全文数据库
 
1房红梅; 言据性的系统功能研究 [D];复旦大学; 2005年
2郑元会; 翻译中人际意义的跨文化建构 [D];山东大学; 2006年
 中国重要会议论文全文数据库
 
1 Translation Process,Intention Conflict between Source Text and Target Text, and Ideology in Translation——A Systemic—functional Linguistic Approach [A];Proceedings of FIT Fourth Asian Translators' Forum [C]; 2005年