| | | | | 若干实用机器翻译软件与网站评介 | | | 毛颢 | | | 基于科技翻译及教学实践经验 ,本文介绍并分析了笔者收集和整理的国际与国内若干实用机器翻译软件及在线机器翻译网站 ,供广大读者在实际翻译与教学工作中参考和选用 【作者单位】:武汉理工大学外国语学院 武汉市430070 【关键词】:机器翻译;软件;网站 【分类号】:H085.5 【DOI】:cnki:ISSN:1002-0489.0.2004-04-007 【正文快照】: 1 前 言随着全球信息一体化进程的快速发展和计算机网络应用的普及 ,不同语言之间的互译难度更加凸显 ,科研人员在跟踪国际科研动态、网络查找、浏览与阅读外文科技文献资料时 ,普通网络用户在跨国网上冲浪时都无法避免海量多语种资料的快速翻译问题。由于外语的多种性和不同人员外语能力限制 ,考虑翻译成本、翻译时间、翻译轻松度 ,显然机器翻译有着人工翻译无可比拟的特定优势。自从上个世纪 50年代机器翻译出现以来 ,机器翻译已经历经了单词翻译、单句翻译、句群翻译直至发展到篇章翻译 ,相关翻译技术已经日见成熟 ,应用层面与应用群体… | | | 推荐 CAJ下载 PDF下载 | | | CAJViewer7.0阅读器支持所有CNKI文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式 | | | | On Applied Machine Translation Softwares & Web Sites | | | Mao Hao | | | Based on the author's experiences of science and technology translation and teaching, this article introduces several applied machine translation soft ware and online translation web sites. These translation tools can be very useful references in practical translation and translation teaching. 【Keyword】:Machine translation software web site |
| | | | | | 1 | 赵欣,任福继; 利用超函数的日中商业文书自动翻译 [A];科技、工程与经济社会协调发展——中国科协第五届青年学术年会论文集 [C]; 2004年 | | 2 | 李剑,王炳锡,郭永辉; 英汉机器翻译中基于规则的译文转换与生成 [A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2004年 | | 3 | 胡日勒,宗成庆,徐波; 基于短语结构抽取和对齐的机器翻译模板自动获取方法 [A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2004年 | | 4 | 姜柄圭; 学术领域语料的“V+N”搭配特点与汉韩机器翻译 [A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2004年 | | 5 | 彭国珍,邹纲; 基于汉英双语语料库述宾短语的自动抽取 [A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2004年 | | 6 | 王树锋,张永奎; 基于英汉词典和翻译软件的跨语言信息检索实验 [A];第一届学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2002年 | | 7 | 李晶,陈鄞,杨沐昀,徐冰; 关于在分词系统中引入领域词典的研究 [A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集 [C]; 2004年 | | 8 | 卢丹晖; 机器翻译的应用前景 [A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集 [C]; 2005年 |
|
|
|